Lyrics and translation 李玲玉 - 春去春又回
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春去春又回
Весна уходит и вновь возвращается
春去又回
Весна
уходит
и
вновь
возвращается,
开春就等你
С
приходом
весны
жду
тебя,
等到荷花开
Жду
до
цветения
лотосов.
荷花开尽菊花黄
Лотосы
отцветают,
хризантемы
желтеют,
菊花黄透暗香来
Хризантемы
в
полном
цвету,
источают
аромат,
等了你一年又一年
Жду
тебя
год
за
годом,
盼了你一载又一载
Томлюсь
по
тебе
год
за
годом.
月圆不见情来伴
Луна
полная,
но
чувства
мои
без
ответа,
花好不见你来采
Цветы
прекрасны,
но
ты
не
приходишь,
чтобы
сорвать
их.
是苦是甜好呀好难猜
Горько
или
сладко,
трудно
угадать.
春去春会归
Весна
уходит,
но
весна
вернется,
人去何是才归来
Человек
уходит,
но
когда
же
ты
вернешься?
开春就等你
С
приходом
весны
жду
тебя,
等到荷花开
Жду
до
цветения
лотосов.
荷花开尽菊花黄
Лотосы
отцветают,
хризантемы
желтеют,
菊花黄透暗香来
Хризантемы
в
полном
цвету,
источают
аромат,
等了你一年又一年
Жду
тебя
год
за
годом,
盼了你一载又一载
Томлюсь
по
тебе
год
за
годом.
月圆不见情来伴
Луна
полная,
но
чувства
мои
без
ответа,
花好不见你来采
Цветы
прекрасны,
но
ты
не
приходишь,
чтобы
сорвать
их.
是苦是甜好呀好难猜
Горько
или
сладко,
трудно
угадать.
春去春会归
Весна
уходит,
но
весна
вернется,
人去何是才归来
Человек
уходит,
но
когда
же
ты
вернешься?
等了你一年又一年
Жду
тебя
год
за
годом,
盼了你一载又一载
Томлюсь
по
тебе
год
за
годом.
月圆不见情来伴
Луна
полная,
но
чувства
мои
без
ответа,
花好不见你来采
Цветы
прекрасны,
но
ты
не
приходишь,
чтобы
сорвать
их.
是苦是甜好呀好难猜
Горько
или
сладко,
трудно
угадать.
春去春会归
Весна
уходит,
но
весна
вернется,
人去何是才归来
Человек
уходит,
но
когда
же
ты
вернешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.