李碧華 - 我對你好不好 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李碧華 - 我對你好不好




我對你好不好
Я к тебе добра?
我把你的诺言和我的思念
Твои обещания и мои мечты
写在我心情的两边
Храню в сердце своем,
每天读一遍
Каждый день перечитываю,
留下无数的褶痕
Остаются лишь складки,
你不会看得见
Которых не видишь ты.
你把我的思念和你的誓言
Мои мечты и твои клятвы
用大海隔成两个天
Разделяет безбрежный океан,
等待的光泽
Блеск надежды
如今颜色已斑剥
Потускнел, истлел,
你不会看得见
Которого не видишь ты.
你对我好不好 你对我真不真
Ты ко мне добр или нет? Верен ты мне?
我只有在梦里 才能想才能问
Только во сне могу мечтать, могу спросить,
当春天又离开 风雨会走进来
Весна уйдет, дожди придут,
在我迷路的梦里
В моем потерянном сне
还是不见你的爱
Твоей любви не найти.
我对你好不好 我对你真不真
Добра ли я к тебе? Верна ли я тебе?
你从不听我说 那知道我的心
Ты не слушаешь меня, откуда тебе знать мое сердце,
当风雨也离开 岁月又回不来
Дождь пройдет, и время не вернуть,
只有永恆的蓝天
Лишь вечное небо
永远陪著我的爱
Всегда будет с моей любовью.






Attention! Feel free to leave feedback.