錯 - 李碧華translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也许你诉说的只昨夜的不该
Vielleicht
sprachst
du
nur
von
dem
Fehler
letzter
Nacht,
任你如何也无法变成那伤份悲
Egal
wie
du
es
versuchst,
es
kann
nicht
zu
diesem
Kummer
werden.
走在那楼梯间否我还无法明白
Im
Treppenhaus
gehend,
nein,
ich
kann
immer
noch
nicht
verstehen,
为何曾经熟悉如今都已不在
Warum
alles
einst
Vertraute
nun
nicht
mehr
da
ist.
心中多么希望有种温柔的关怀
Wie
sehr
wünsche
ich
mir
im
Herzen
eine
sanfte
Fürsorge,
谁能为我把一切烦恼带走
Wer
kann
mir
all
die
Sorgen
nehmen?
我不愿再熟悉也无法再继续
Ich
will
nicht
mehr
vertraut
sein
und
kann
nicht
mehr
weitermachen,
让所有过去留我脑海
Die
ganze
Vergangenheit
bleibt
in
meinem
Kopf
zurück.
我不愿再接受也无法再忍受
Ich
will
nicht
mehr
akzeptieren
und
kann
nicht
mehr
ertragen,
有我所有一切只错误
Alles,
was
ich
habe,
ist
nur
ein
Fehler.
我不愿再熟悉也无法再继续
Ich
will
nicht
mehr
vertraut
sein
und
kann
nicht
mehr
weitermachen,
让所有过去留我脑海
Die
ganze
Vergangenheit
bleibt
in
meinem
Kopf
zurück.
我不愿再接受也无法再忍受
Ich
will
nicht
mehr
akzeptieren
und
kann
nicht
mehr
ertragen,
有我所有一切只错误
Alles,
was
ich
habe,
ist
nur
ein
Fehler.
也许你诉说只昨夜不该
Vielleicht
sprachst
du
nur
von
dem
Fehler
letzter
Nacht,
任你如何也无法变成那份悲伤
Egal
wie
du
es
versuchst,
es
kann
nicht
zu
diesem
Kummer
werden.
走在那楼梯间否我还无法明白
Im
Treppenhaus
gehend,
nein,
ich
kann
immer
noch
nicht
verstehen,
为何曾经熟悉如今都已不在
Warum
alles
einst
Vertraute
nun
nicht
mehr
da
ist.
心中多么希望有种温柔的关怀
Wie
sehr
wünsche
ich
mir
im
Herzen
eine
sanfte
Fürsorge,
谁能为我把一切烦恼带走
Wer
kann
mir
all
die
Sorgen
nehmen?
我不愿再熟悉也无法再继续
Ich
will
nicht
mehr
vertraut
sein
und
kann
nicht
mehr
weitermachen,
让所有过去留我脑海
Die
ganze
Vergangenheit
bleibt
in
meinem
Kopf
zurück.
我不愿再接受也无法再忍受
Ich
will
nicht
mehr
akzeptieren
und
kann
nicht
mehr
ertragen,
有我所有一切只错误
Alles,
was
ich
habe,
ist
nur
ein
Fehler.
我不愿再熟悉也无法再继续
Ich
will
nicht
mehr
vertraut
sein
und
kann
nicht
mehr
weitermachen,
让所有过去留我脑海
Die
ganze
Vergangenheit
bleibt
in
meinem
Kopf
zurück.
我不愿再接受也无法再忍受
Ich
will
nicht
mehr
akzeptieren
und
kann
nicht
mehr
ertragen,
有我所有一切只错误
Alles,
was
ich
habe,
ist
nur
ein
Fehler.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佚名
Attention! Feel free to leave feedback.