Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一言难尽(闽)
Schwer in Worte zu fassen (Min)
千言万语彼句话
Tausend
Worte,
zehntausend
Sätze,
jener
eine
Satz,
真心你甘袂体会
mein
wahres
Herz,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
不管欠债也是前世轮回
Egal
ob
Schulden
oder
Karma
aus
einem
früheren
Leben,
阮爱你一生袂后悔
ich
liebe
dich
mein
Leben
lang
und
werde
es
nicht
bereuen.
爱落心
疼入底
Die
Liebe
fällt
ins
Herz,
der
Schmerz
geht
tief.
恨阮温柔无够多
Ich
hasse,
dass
meine
Zärtlichkeit
nicht
ausreicht.
惊你飞惊你迷
痴恋野香花
Angst,
dass
du
davonfliegst,
Angst,
dass
du
dich
verirrst,
vernarrt
in
wilde,
duftende
Blumen.
对你的好甘也有罪
Ist
es
auch
eine
Sünde,
gut
zu
dir
zu
sein?
重重叠叠的问题
Übereinandergestapelte
Probleme,
恩恩怨怨的误会
Missverständnisse
aus
Gunst
und
Groll.
甭问袂伤心
Frag
nicht,
um
das
Herz
nicht
zu
verletzen,
要讲一言难尽
一言难尽
es
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
schwer
in
Worte
zu
fassen.
千言万语彼句话
Tausend
Worte,
zehntausend
Sätze,
jener
eine
Satz,
真心你甘袂体会
mein
wahres
Herz,
kannst
du
es
nicht
fühlen?
不管欠债也是前世轮回
Egal
ob
Schulden
oder
Karma
aus
einem
früheren
Leben,
阮爱你一生袂后悔
ich
liebe
dich
mein
Leben
lang
und
werde
es
nicht
bereuen.
爱落心
疼入底
Die
Liebe
fällt
ins
Herz,
der
Schmerz
geht
tief.
恨阮温柔无够多
Ich
hasse,
dass
meine
Zärtlichkeit
nicht
ausreicht.
惊你飞惊你迷
痴恋野香花
Angst,
dass
du
davonfliegst,
Angst,
dass
du
dich
verirrst,
vernarrt
in
wilde,
duftende
Blumen.
对你的好甘也有罪
Ist
es
auch
eine
Sünde,
gut
zu
dir
zu
sein?
重重叠叠的问题
Übereinandergestapelte
Probleme,
恩恩怨怨的误会
Missverständnisse
aus
Gunst
und
Groll.
甭问袂伤心
Frag
nicht,
um
das
Herz
nicht
zu
verletzen,
要讲一言难尽
一言难尽
es
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
schwer
in
Worte
zu
fassen.
爱落心
疼入底
Die
Liebe
fällt
ins
Herz,
der
Schmerz
geht
tief.
恨阮温柔无够多
Ich
hasse,
dass
meine
Zärtlichkeit
nicht
ausreicht.
惊你飞惊你迷
痴恋野香花
Angst,
dass
du
davonfliegst,
Angst,
dass
du
dich
verirrst,
vernarrt
in
wilde,
duftende
Blumen.
对你的好甘也有罪
Ist
es
auch
eine
Sünde,
gut
zu
dir
zu
sein?
重重叠叠的问题
Übereinandergestapelte
Probleme,
恩恩怨怨的误会
Missverständnisse
aus
Gunst
und
Groll.
甭问袂伤心
Frag
nicht,
um
das
Herz
nicht
zu
verletzen,
要讲一言难尽
一言难尽
es
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen,
schwer
in
Worte
zu
fassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.