E-Jun Lee - 不甘心不放手 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-Jun Lee - 不甘心不放手




不再执着于昨天的痴狂
Больше не одержим вчерашним безумием
我的心像是台北的街头
Мое сердце похоже на улицы Тайбэя
不知该往哪儿走
Я не знаю, куда идти
你的心像闪烁的霓虹
Твое сердце подобно мигающему неону
叫人迷恋却也迷惑
Завораживающий, но и сбивающий с толку
我没有把握
Я не уверен
谁在怂恿夜的脆弱
Кто поощряет Твою хрупкость
抚平的伤又隐隐作痛
Зажившая рана снова слегка болит
是谁说过不再回头
Кто сказал никогда не оглядываться назад
还是让你淹没了我
Все еще позволяю тебе утопить меня
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等着伤心不如学会承受
Лучше научиться терпеть это, ожидая, когда тебе станет грустно
反正你不会是我的
Ты все равно не будешь моей
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等你想起不如先忘记你
Лучше забыть тебя, когда ты думаешь об этом
反正离开你的人是我
В любом случае, это я бросил тебя
你的心像闪烁的霓虹
Твое сердце подобно мигающему неону
叫人迷恋却也迷惑
Завораживающий, но и сбивающий с толку
我没有把握
Я не уверен
谁在怂恿夜的脆弱
Кто поощряет Твою хрупкость
抚平的伤又隐隐作痛
Зажившая рана снова слегка болит
是谁说过不再回头
Кто сказал никогда не оглядываться назад
还是让你将我淹没
Или позволю тебе утопить меня
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等着伤心不如学会承受
Лучше научиться терпеть это, ожидая, когда тебе станет грустно
反正你不会是我的
Ты все равно не будешь моей
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等你想起不如先忘记你
Лучше забыть тебя, когда ты думаешь об этом
反正离开你的人是我
В любом случае, это я бросил тебя
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等着伤心不如学会承受
Лучше научиться терпеть это, ожидая, когда тебе станет грустно
反正你不会是我的
Ты все равно не будешь моей
想放弃却不能甘心放手
Хочу сдаться, но не могу отпустить добровольно
留你在梦中却苦痛了我
Покидаю тебя во сне, но это причиняет мне боль.
等你想起不如先忘记你
Лучше забыть тебя, когда ты думаешь об этом
反正离开你的人是我
В любом случае, это я бросил тебя





Writer(s): 吳梵


Attention! Feel free to leave feedback.