E-Jun Lee - Heart Prepare - translation of the lyrics into German

Heart Prepare - E-Jun Leetranslation in German




Heart Prepare
Bereites Herz
风吹扬起我的衣裳
Der Wind bläht meine Kleider auf
也吹散我的泪
Und trocknet auch meine Tränen
风干化为了遗憾
Windgetrocknet wurden sie zu Bedauern
你终于开始了启航
Du hast endlich deine Reise angetreten
朝向更广阔的海洋
Zu einem weiteren Ozean
而我的名字也将挂上了 孤单
Und mein Name wird nun auch Einsamkeit tragen
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
当你离开时要如何坚强面对
Wie ich stark bleibe, wenn du gehst
即使会是伤悲
Selbst wenn es schmerzvoll sein wird
也不会显得那么憔悴
Werde ich nicht so verzweifelt erscheinen
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
哪一天你会爱上谁
Auf den Tag, an dem du einen anderen lieben wirst
认真爱过一回
Ich habe einmal wahrhaftig geliebt
无所谓 一切都无所谓
Es ist gleichgültig, alles ist gleichgültig
风吹扬起我的衣裳
Der Wind bläht meine Kleider auf
也吹散我的泪
Und trocknet auch meine Tränen
风干化为了遗憾
Windgetrocknet wurden sie zu Bedauern
你终于开始了启航
Du hast endlich deine Reise angetreten
朝向更广阔的海洋
Zu einem weiteren Ozean
而我的名字也将挂上了 孤单
Und mein Name wird nun auch Einsamkeit tragen
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
当你离开时要如何坚强面对
Wie ich stark bleibe, wenn du gehst
即使会是伤悲
Selbst wenn es schmerzvoll sein wird
也不会显得那么憔悴
Werde ich nicht so verzweifelt erscheinen
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
哪一天你会爱上谁
Auf den Tag, an dem du einen anderen lieben wirst
认真爱过一回
Ich habe einmal wahrhaftig geliebt
无所谓 一切都无所谓
Es ist gleichgültig, alles ist gleichgültig
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
当你离开时要如何坚强面对
Wie ich stark bleibe, wenn du gehst
即使会是伤悲
Selbst wenn es schmerzvoll sein wird
也不会显得那么憔悴
Werde ich nicht so verzweifelt erscheinen
做好了心理准备
Ich habe mein Herz vorbereitet
哪一天你会爱上谁
Auf den Tag, an dem du einen anderen lieben wirst
认真爱过一回
Ich habe einmal wahrhaftig geliebt
无所谓 一切都无所谓
Es ist gleichgültig, alles ist gleichgültig






Attention! Feel free to leave feedback.