E-Jun Lee - 最好擺脫不掉 - translation of the lyrics into German

最好擺脫不掉 - E-Jun Leetranslation in German




最好擺脫不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
不想听到
Ich will nicht hören,
风里传来别人的闲话
wie der Wind das Gerede anderer herbeiträgt
把这杯喝掉
Trink diesen Becher aus
我会一直对你好
Ich werde immer gut zu dir sein
谁也办不到
Niemand schafft das,
是是非非一一去检讨
Recht und Unrecht einzeln zu überprüfen
无情的人间
Die herzlose Menschenwelt,
难道害怕我跌跤
fürchtet sie etwa, dass ich stolpere?
谁也分不开
Niemand kann uns trennen
付出的心就要用到老
Das hingegebene Herz wird bis ins hohe Alter gebraucht
今天的过客
Der heutige Passant
明天也许会留下
bleibt vielleicht morgen
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
你看我的眼神那么好
Dein Blick auf mich ist so gut
再多的热泪
Auch noch so viele heiße Tränen
也不能教我烫伤
können mich nicht verbrennen
算算走了多远
Zähl mal, wie weit wir gegangen sind
算算坎坷有多少
Zähl mal, wie viele Hürden es gab
几次想要放弃
Wie oft wollte ich aufgeben,
几次却又不忍心
wie oft konnte ich es doch nicht übers Herz bringen
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
在梦中还要再三的拥抱
Im Traum will ich dich immer wieder umarmen
一生的孤傲
Meine lebenslange Arroganz
都在爱你中融化
schmilzt dahin in meiner Liebe zu dir
---Music---
---Musik---
要我把你忘掉
Dass ich dich vergesse,
除非世界变了样
es sei denn, die Welt verändert sich
就算力量再小
Auch wenn meine Kraft gering ist,
这首情歌还要唱
dieses Liebeslied will ich noch singen
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
你看我的眼神那么好
Dein Blick auf mich ist so gut
再多的热泪
Auch noch so viele heiße Tränen
也不能教我烫伤
können mich nicht verbrennen
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
在梦中还要再三的拥抱
Im Traum will ich dich immer wieder umarmen
一生的孤傲
Meine lebenslange Arroganz
都在爱你中融化
schmilzt dahin in meiner Liebe zu dir
最好摆脱不掉
Am besten, ich werde dich nicht los
在梦中还要再三的拥抱
Im Traum will ich dich immer wieder umarmen
一生的孤傲
Meine lebenslange Arroganz
都在爱你中融化
schmilzt dahin in meiner Liebe zu dir
----End----
----Ende----





Writer(s): Le Rong Chen, George Lam


Attention! Feel free to leave feedback.