E-Jun Lee - 罪过 - translation of the lyrics into German

罪过 - E-Jun Leetranslation in German




罪过
Schuld
你没有犯罪 都是我让你有路可退
Du hast keine Schuld, ich war es, die dir einen Ausweg ließ
只爱不了解 心太易凋谢
Nur Liebe ohne Verständnis, das Herz verwelkt so leicht
没有未来的两个人 就像夜游的魂
Zwei Menschen ohne Zukunft sind wie nachtwandelnde Seelen
心已空 怎么能活到清晨
Das Herz ist leer, wie kann man bis zum Morgen überleben
你太爱犯罪 是不是碎的梦比较美
Du liebst die Schuld zu sehr, sind zerbrochene Träume schöner
爱没有誓约 心纵容狂野
Liebe ohne Schwüre, das Herz gibt der Wildheit nach
只有现在的两个人 怎么看透缘分
Zwei Menschen, die nur im Jetzt leben, wie können sie das Schicksal durchschauen
很想后悔 为爱解围
Ich möchte es so gern bereuen, für die Liebe Entlastung schaffen
当初爱你不只要一夜
Damals liebte ich dich nicht nur für eine Nacht
你怎么忍心假装不懂我的痛
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als verstündest du meinen Schmerz nicht
我怎么忍心让你承担这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld tragen zu lassen
爱的借口 伤了你我
Die Ausreden der Liebe haben uns beide verletzt
无非是想要些温柔
Es ging doch nur darum, etwas Zärtlichkeit zu wollen
你怎么忍心假装错过我的梦
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als hättest du meinen Traum verpasst
我怎么忍心让你扛下这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld schultern zu lassen
爱已着火 燃烧多久
Die Liebe steht in Flammen, wie lange wird sie brennen
熄灭时候 让你自由
Wenn sie erlischt, lasse ich dich frei
(MUSIC)
(MUSIK)
你太爱犯罪 是不是碎的梦比较美
Du liebst die Schuld zu sehr, sind zerbrochene Träume schöner
爱没有誓约 心纵容狂野
Liebe ohne Schwüre, das Herz gibt der Wildheit nach
只有现在的两个人 怎么看透缘分
Zwei Menschen, die nur im Jetzt leben, wie können sie das Schicksal durchschauen
很想后悔 为爱解围
Ich möchte es so gern bereuen, für die Liebe Entlastung schaffen
当初爱你不只要一夜
Damals liebte ich dich nicht nur für eine Nacht
你怎么忍心假装不懂我的痛
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als verstündest du meinen Schmerz nicht
我怎么忍心让你承担这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld tragen zu lassen
爱的借口 伤了你我
Die Ausreden der Liebe haben uns beide verletzt
无非是想要些温柔
Es ging doch nur darum, etwas Zärtlichkeit zu wollen
你怎么忍心假装错过我的梦
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als hättest du meinen Traum verpasst
我怎么忍心让你扛下这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld schultern zu lassen
爱已着火 燃烧多久
Die Liebe steht in Flammen, wie lange wird sie brennen
熄灭时候 让你自由
Wenn sie erlischt, lasse ich dich frei
(MUSIC)
(MUSIK)
你怎么忍心假装不懂我的痛
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als verstündest du meinen Schmerz nicht
我怎么忍心让你承担这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld tragen zu lassen
爱的借口 伤了你我
Die Ausreden der Liebe haben uns beide verletzt
无非是想要些温柔
Es ging doch nur darum, etwas Zärtlichkeit zu wollen
你怎么忍心假装错过我的梦
Wie kannst du es ertragen, so zu tun, als hättest du meinen Traum verpasst
我怎么忍心让你扛下这罪过
Wie kann ich es ertragen, dich diese Schuld schultern zu lassen
爱已着火 燃烧多久
Die Liebe steht in Flammen, wie lange wird sie brennen
熄灭时候 让你自由
Wenn sie erlischt, lasse ich dich frei






Attention! Feel free to leave feedback.