E-Jun Lee - 雪上加霜 (One Disaster After Another) - translation of the lyrics into Russian




雪上加霜 (One Disaster After Another)
雪上加霜 (Беда не приходит одна)
如果眼淚是為了懲罰我 何不讓淚水一次暢快
Если слёзы это наказание, то пусть они хлынут потоком.
要不是受了傷 怎知道自己將自己推翻 有多麼的難
Если бы не рана, разве узнал бы я, как трудно самому себя разрушить.
對於愛情我不如 不如你的強悍
В любви я не так силён, как ты.
我求求你 求你別再來搗亂
Умоляю тебя, прошу, не мучай меня больше.
死去的心 誰予我懷 情何以堪
Мёртвое сердце... Кто даст мне утешение? Как мне это вынести?
我的愛已不能如願以償 等不到地老天荒
Моя любовь не может исполниться. Мне не дождаться вечной любви.
要不是一次比一次心軟 也不會一次比一次絕望
Если бы я не смягчался каждый раз, то не отчаивался бы вновь и вновь.
我的愛已不能如願以償 痛還在雪上加霜
Моя любовь не может исполниться. Боль лишь усиливается.
任憑再多虧欠再多遺憾 也為時已晚
Сколько бы ни было вины, сколько бы ни было сожалений, уже слишком поздно.
要用多少的夜 多少的淚 才能學會勇敢
Сколько ночей, сколько слёз нужно, чтобы научиться быть сильным?
多少的痛 多少的傷 才能真正了斷
Сколько боли, сколько ран нужно, чтобы по-настоящему всё закончить?
我的愛已不能如願以償 等不到地老天荒
Моя любовь не может исполниться. Мне не дождаться вечной любви.
要不是一次比一次心軟 也不會一次比一次絕望
Если бы я не смягчался каждый раз, то не отчаивался бы вновь и вновь.
我的愛已不能如願以償 痛還在雪上加霜
Моя любовь не может исполниться. Боль лишь усиливается.
任憑再多虧欠再多遺憾 也為時已晚
Сколько бы ни было вины, сколько бы ни было сожалений, уже слишком поздно.






Attention! Feel free to leave feedback.