E-Jun Lee - 风中的承诺 - translation of the lyrics into German

风中的承诺 - E-Jun Leetranslation in German




风中的承诺
Das Versprechen im Wind
昨夜的雨 惊醒我沈睡中的梦
Der Regen der letzten Nacht weckte mich aus meinem tiefen Traum,
迷惑的心 缠满著昨日的伤痛
mein verwirrtes Herz, erfüllt vom Schmerz von gestern.
冷冷的风 不再有往日的温柔
Der kalte Wind, nicht mehr die Zärtlichkeit von einst,
逝去的爱 是否还能够再拥有
verlorene Liebe, kann ich sie jemals wiederhaben?
漫漫长路 谁能告诉我
Ein langer, langer Weg, wer kann mir sagen,
究竟会有多少错
wie viele Fehler es noch geben wird?
何处是我最终的居留
Wo ist mein endgültiger Ort?
曾经在雨中对我说 今生今世相守
Einst sagtest du mir im Regen, dass wir für immer zusammenbleiben,
曾经在风中对我说 永远不离开我
einst sagtest du mir im Wind, dass du mich niemals verlassen würdest.
多少缠绵编织成的梦
So viele zärtliche Träume, gewoben,
多少爱恨刻画的镜头
so viele Bilder von Liebe und Hass, gezeichnet,
为何一切到了终究 还是空
warum ist am Ende doch alles leer?
昨夜的雨 惊醒我沈睡中的梦
Der Regen der letzten Nacht weckte mich aus meinem tiefen Traum,
迷惑的心 缠满著昨日的伤痛
mein verwirrtes Herz, erfüllt vom Schmerz von gestern.
冷冷的风 不再有往日的温柔
Der kalte Wind, nicht mehr die Zärtlichkeit von einst,
逝去的爱 是否还能够再拥有
verlorene Liebe, kann ich sie jemals wiederhaben?
漫漫长路 谁能告诉我
Ein langer, langer Weg, wer kann mir sagen,
究竟会有多少错
wie viele Fehler es noch geben wird?
何处是我最终的居留
Wo ist mein endgültiger Ort?
曾经在雨中对我说 今生今世相守
Einst sagtest du mir im Regen, dass wir für immer zusammenbleiben,
曾经在风中对我说 永远不离开我
einst sagtest du mir im Wind, dass du mich niemals verlassen würdest.
多少缠绵编织成的梦
So viele zärtliche Träume, gewoben,
多少爱恨刻画的镜头
so viele Bilder von Liebe und Hass, gezeichnet,
为何一切到了终究 还是空
warum ist am Ende doch alles leer?
多少缠绵编织成的梦
So viele zärtliche Träume, gewoben,
多少爱恨刻画的镜头
so viele Bilder von Liebe und Hass, gezeichnet,
为何一切到了终究 还是空
warum ist am Ende doch alles leer?
曾经在雨中对我说 今生今世相守
Einst sagtest du mir im Regen, dass wir für immer zusammenbleiben,
曾经在风中对我说 永远不离开我
einst sagtest du mir im Wind, dass du mich niemals verlassen würdest.
多少缠绵编织成的梦
So viele zärtliche Träume, gewoben,
多少爱恨刻画的镜头
so viele Bilder von Liebe und Hass, gezeichnet,
为何一切到了终究 还是空
warum ist am Ende doch alles leer?
多少缠绵编织成的梦
So viele zärtliche Träume, gewoben,
多少爱恨刻画的镜头
so viele Bilder von Liebe und Hass, gezeichnet,
为何一切到了终究 还是空
warum ist am Ende doch alles leer?






Attention! Feel free to leave feedback.