Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的心裡只有你沒有他 (Live Version)
In meinem Herzen bist nur du, nicht er (Live-Version)
Wǒ
de
xīnli
zhǐyǒu
nǐ
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
我的心里只有你没有他
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
Nǐ
yào
xiāngxìn
wǒ
de
qíngyì
bìng
bù
jiǎ
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
你要相信我的情意并不假
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
Zhǐyǒu
nǐ
cáishì
wǒ
mèngxiǎng
Nur
du
bist
mein
Traum
只有你才是我梦想
Nur
du
bist
mein
Traum
Zhǐyǒu
nǐ
cái
jiào
wǒ
qiānguà
Nur
um
dich
sorge
ich
mich
只有你才叫我牵挂
Nur
um
dich
sorge
ich
mich
Wǒ
de
xīnli
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
ist
er
nicht
我的心里没有他
In
meinem
Herzen
ist
er
nicht
Wǒ
de
xīnli
zhǐyǒu
nǐ
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
我的心里只有你没有他
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
Nǐ
yào
xiāngxìn
wǒ
de
qíngyì
bìng
bù
jiǎ
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
你要相信我的情意并不假
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
Zhǐyǒu
nǐ
cáishì
wǒ
mèngxiǎng
Nur
du
bist
mein
Traum
只有你才是我梦想
Nur
du
bist
mein
Traum
Zhǐyǒu
nǐ
cái
jiào
wǒ
qiānguà
Nur
um
dich
sorge
ich
mich
只有你才叫我牵挂
Nur
um
dich
sorge
ich
mich
Wǒ
de
xīnli
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
ist
er
nicht
我的心里没有他
In
meinem
Herzen
ist
er
nicht
Wǒ
de
xīnli
zhǐyǒu
nǐ
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
我的心里只有你没有他
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
Nǐ
yào
xiāngxìn
wǒ
de
qíngyì
bìng
bù
jiǎ
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
你要相信我的情意并不假
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
Wǒ
de
yǎnjing
wèile
nǐ
kàn
Meine
Augen
sehen
für
dich
我的眼睛为了你看
Meine
Augen
sehen
für
dich
Wǒ
de
méimao
wèile
nǐ
huà
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
我的眉毛为了你画
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
Cónglái
bù
shì
wèile
tā
Niemals
war
es
für
ihn
从来不是为了他
Niemals
war
es
für
ihn
Zìcóng
nà
rì
sòngzǒu
nǐ
Seit
jenem
Tag,
als
ich
dich
verabschiedet
habe
自从那日送走你
Seit
jenem
Tag,
als
ich
dich
verabschiedet
habe
Huí
le
jiā
nà
yī
tiān
An
jenem
Tag,
als
ich
nach
Hause
kam
回了家那一天
An
jenem
Tag,
als
ich
nach
Hause
kam
Bù
shì
wǒ
bǎ
zìjǐ
hèn
zìjǐ
mà
Ich
habe
mich
nicht
selbst
gehasst
und
beschimpft
不是我把自己恨自己骂
Ich
habe
mich
nicht
selbst
gehasst
und
beschimpft
Zhǐ
guài
wǒ
dāngshí
méiyǒu
bǎ
nǐ
liúxià
Ich
mache
mir
nur
Vorwürfe,
dich
damals
nicht
festgehalten
zu
haben
只怪我当时没有把你留下
Ich
mache
mir
nur
Vorwürfe,
dich
damals
nicht
festgehalten
zu
haben
Duìzhe
nǐ
bǎ
xīn
lái
wā
Vor
dir
öffne
ich
mein
Herz
对着你把心来挖
Vor
dir
öffne
ich
mein
Herz
Ràng
nǐ
kànshang
yī
ge
míngbai
Damit
du
es
klar
sehen
kannst
让你看上一个明白
Damit
du
es
klar
sehen
kannst
Kàn
wǒ
xīnli
kě
yǒu
tā
Sieh,
ob
er
in
meinem
Herzen
ist
看我心里可有他
Sieh,
ob
er
in
meinem
Herzen
ist
Wǒ
de
xīnli
zhǐyǒu
nǐ
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
我的心里只有你没有他
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
Nǐ
yào
xiāngxìn
wǒ
de
qíngyì
bìng
bù
jiǎ
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
你要相信我的情意并不假
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
Wǒ
de
yǎnjing
wèile
nǐ
kàn
Meine
Augen
sehen
für
dich
我的眼睛为了你看
Meine
Augen
sehen
für
dich
Wǒ
de
méimao
wèile
nǐ
huà
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
我的眉毛为了你画
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
Cónglái
bù
shì
wèile
tā
Niemals
war
es
für
ihn
从来不是为了他
Niemals
war
es
für
ihn
Zìcóng
nà
rì
sòngzǒu
nǐ
Seit
jenem
Tag,
als
ich
dich
verabschiedet
habe
自从那日送走你
Seit
jenem
Tag,
als
ich
dich
verabschiedet
habe
Huí
le
jiā
nà
yī
tiān
An
jenem
Tag,
als
ich
nach
Hause
kam
回了家那一天
An
jenem
Tag,
als
ich
nach
Hause
kam
Bù
shì
wǒ
bǎ
zìjǐ
hèn
zìjǐ
mà
Ich
habe
mich
nicht
selbst
gehasst
und
beschimpft
不是我把自己恨自己骂
Ich
habe
mich
nicht
selbst
gehasst
und
beschimpft
Zhǐ
guài
wǒ
dāngshí
méiyǒu
bǎ
nǐ
liúxià
Ich
mache
mir
nur
Vorwürfe,
dich
damals
nicht
festgehalten
zu
haben
只怪我当时没有把你留下
Ich
mache
mir
nur
Vorwürfe,
dich
damals
nicht
festgehalten
zu
haben
Duìzhe
nǐ
bǎ
xīn
lái
wā
Vor
dir
öffne
ich
mein
Herz
对着你把心来挖
Vor
dir
öffne
ich
mein
Herz
Ràng
nǐ
kànshang
yī
ge
míngbai
Damit
du
es
klar
sehen
kannst
让你看上一个明白
Damit
du
es
klar
sehen
kannst
Kàn
wǒ
xīnli
kě
yǒu
tā
Sieh,
ob
er
in
meinem
Herzen
ist
看我心里可有他
Sieh,
ob
er
in
meinem
Herzen
ist
Wǒ
de
xīnli
zhǐyǒu
nǐ
méiyǒu
tā
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
我的心里只有你没有他
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
nicht
er
Nǐ
yào
xiāngxìn
wǒ
de
qíngyì
bìng
bù
jiǎ
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
你要相信我的情意并不假
Du
musst
glauben,
meine
Zuneigung
ist
nicht
falsch
Wǒ
de
yǎnjing
wèile
nǐ
kàn
Meine
Augen
sehen
für
dich
我的眼睛为了你看
Meine
Augen
sehen
für
dich
Wǒ
de
méimao
wèile
nǐ
huà
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
我的眉毛为了你画
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
Cónglái
bù
shì
wèile
tā
Niemals
war
es
für
ihn
从来不是为了他
Niemals
war
es
für
ihn
Wǒ
de
yǎnjing
wèile
nǐ
kàn
Meine
Augen
sehen
für
dich
我的眼睛为了你看
Meine
Augen
sehen
für
dich
Wǒ
de
méimao
wèile
nǐ
huà
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
我的眉毛为了你画
Meine
Augenbrauen
male
ich
für
dich
Cónglái
bù
shì
wèile
tā
Niemals
war
es
für
ihn
从来不是为了他
Niemals
war
es
für
ihn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fang Bian, Carlos Eleta Almaran
Album
淚的小雨
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.