E-Jun Lee - 我的心裡只有你沒有他 (Live Version) - translation of the lyrics into German




我的心裡只有你沒有他 (Live Version)
In meinem Herzen bist nur du, nicht er (Live-Version)
de xīnli zhǐyǒu méiyǒu
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
我的心里只有你没有他
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
yào xiāngxìn de qíngyì bìng jiǎ
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
你要相信我的情意并不假
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
Zhǐyǒu cáishì mèngxiǎng
Nur du bist mein Traum
只有你才是我梦想
Nur du bist mein Traum
Zhǐyǒu cái jiào qiānguà
Nur um dich sorge ich mich
只有你才叫我牵挂
Nur um dich sorge ich mich
de xīnli méiyǒu
In meinem Herzen ist er nicht
我的心里没有他
In meinem Herzen ist er nicht
de xīnli zhǐyǒu méiyǒu
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
我的心里只有你没有他
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
yào xiāngxìn de qíngyì bìng jiǎ
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
你要相信我的情意并不假
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
Zhǐyǒu cáishì mèngxiǎng
Nur du bist mein Traum
只有你才是我梦想
Nur du bist mein Traum
Zhǐyǒu cái jiào qiānguà
Nur um dich sorge ich mich
只有你才叫我牵挂
Nur um dich sorge ich mich
de xīnli méiyǒu
In meinem Herzen ist er nicht
我的心里没有他
In meinem Herzen ist er nicht
de xīnli zhǐyǒu méiyǒu
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
我的心里只有你没有他
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
yào xiāngxìn de qíngyì bìng jiǎ
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
你要相信我的情意并不假
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
de yǎnjing wèile kàn
Meine Augen sehen für dich
我的眼睛为了你看
Meine Augen sehen für dich
de méimao wèile huà
Meine Augenbrauen male ich für dich
我的眉毛为了你画
Meine Augenbrauen male ich für dich
Cónglái shì wèile
Niemals war es für ihn
从来不是为了他
Niemals war es für ihn
Zìcóng sòngzǒu
Seit jenem Tag, als ich dich verabschiedet habe
自从那日送走你
Seit jenem Tag, als ich dich verabschiedet habe
Huí le jiā tiān
An jenem Tag, als ich nach Hause kam
回了家那一天
An jenem Tag, als ich nach Hause kam
shì zìjǐ hèn zìjǐ
Ich habe mich nicht selbst gehasst und beschimpft
不是我把自己恨自己骂
Ich habe mich nicht selbst gehasst und beschimpft
Zhǐ guài dāngshí méiyǒu liúxià
Ich mache mir nur Vorwürfe, dich damals nicht festgehalten zu haben
只怪我当时没有把你留下
Ich mache mir nur Vorwürfe, dich damals nicht festgehalten zu haben
Duìzhe xīn lái
Vor dir öffne ich mein Herz
对着你把心来挖
Vor dir öffne ich mein Herz
Ràng kànshang ge míngbai
Damit du es klar sehen kannst
让你看上一个明白
Damit du es klar sehen kannst
Kàn xīnli yǒu
Sieh, ob er in meinem Herzen ist
看我心里可有他
Sieh, ob er in meinem Herzen ist
de xīnli zhǐyǒu méiyǒu
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
我的心里只有你没有他
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
yào xiāngxìn de qíngyì bìng jiǎ
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
你要相信我的情意并不假
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
de yǎnjing wèile kàn
Meine Augen sehen für dich
我的眼睛为了你看
Meine Augen sehen für dich
de méimao wèile huà
Meine Augenbrauen male ich für dich
我的眉毛为了你画
Meine Augenbrauen male ich für dich
Cónglái shì wèile
Niemals war es für ihn
从来不是为了他
Niemals war es für ihn
Zìcóng sòngzǒu
Seit jenem Tag, als ich dich verabschiedet habe
自从那日送走你
Seit jenem Tag, als ich dich verabschiedet habe
Huí le jiā tiān
An jenem Tag, als ich nach Hause kam
回了家那一天
An jenem Tag, als ich nach Hause kam
shì zìjǐ hèn zìjǐ
Ich habe mich nicht selbst gehasst und beschimpft
不是我把自己恨自己骂
Ich habe mich nicht selbst gehasst und beschimpft
Zhǐ guài dāngshí méiyǒu liúxià
Ich mache mir nur Vorwürfe, dich damals nicht festgehalten zu haben
只怪我当时没有把你留下
Ich mache mir nur Vorwürfe, dich damals nicht festgehalten zu haben
Duìzhe xīn lái
Vor dir öffne ich mein Herz
对着你把心来挖
Vor dir öffne ich mein Herz
Ràng kànshang ge míngbai
Damit du es klar sehen kannst
让你看上一个明白
Damit du es klar sehen kannst
Kàn xīnli yǒu
Sieh, ob er in meinem Herzen ist
看我心里可有他
Sieh, ob er in meinem Herzen ist
de xīnli zhǐyǒu méiyǒu
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
我的心里只有你没有他
In meinem Herzen bist nur du, nicht er
yào xiāngxìn de qíngyì bìng jiǎ
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
你要相信我的情意并不假
Du musst glauben, meine Zuneigung ist nicht falsch
de yǎnjing wèile kàn
Meine Augen sehen für dich
我的眼睛为了你看
Meine Augen sehen für dich
de méimao wèile huà
Meine Augenbrauen male ich für dich
我的眉毛为了你画
Meine Augenbrauen male ich für dich
Cónglái shì wèile
Niemals war es für ihn
从来不是为了他
Niemals war es für ihn
de yǎnjing wèile kàn
Meine Augen sehen für dich
我的眼睛为了你看
Meine Augen sehen für dich
de méimao wèile huà
Meine Augenbrauen male ich für dich
我的眉毛为了你画
Meine Augenbrauen male ich für dich
Cónglái shì wèile
Niemals war es für ihn
从来不是为了他
Niemals war es für ihn





Writer(s): Fang Bian, Carlos Eleta Almaran


Attention! Feel free to leave feedback.