Lyrics and translation 李聖傑 - 手放開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我把自己關起來只留下一個陽台
Я
заперся,
оставив
лишь
балкон,
每當天黑推開窗我對著夜幕發呆
Каждый
вечер,
открывая
окно,
смотрю
в
ночное
небо
в
оцепенении.
看著往事
一幕一幕
再次演出你我的愛
Наблюдаю,
как
воспоминания,
сцена
за
сценой,
вновь
показывают
нашу
любовь.
我把電視機打開聽著別人的對白
Я
включаю
телевизор,
слушаю
чужие
диалоги,
也許那些故事可以給我一個交代
Может
быть,
эти
истории
дадут
мне
какое-то
объяснение.
你要的愛
我學不來
眼睜睜看情變壞
人怔怔看情感慨
Ту
любовь,
которую
ты
хотела,
я
не
смог
дать.
Смотрю,
как
чувства
портятся,
оцепенев,
наблюдаю
за
угасанием
эмоций.
不能給你未來
我還你現在
Не
могу
дать
тебе
будущего,
поэтому
возвращаю
настоящее.
安靜結束也是另一種對待
當眼淚留下來
Тихий
конец
— это
тоже
своего
рода
забота.
Когда
слезы
текут,
傷已超載
分開也是另一種明白
Рана
слишком
глубока.
Расставание
— это
тоже
своего
рода
понимание.
我給你最後的疼愛是手放開
Моя
последняя
нежность
к
тебе
— отпустить
твои
руки.
不要一張雙人床中間隔著一片海
Не
хочу,
чтобы
между
нами
на
одной
кровати
лежал
целый
океан.
感情的污點就留給時間慢慢漂白
Пятна
на
наших
чувствах
пусть
время
медленно
отбелит.
把愛收進胸前左邊口袋
Любовь
спрячу
в
левый
нагрудный
карман.
最後的疼愛是手放開
Последняя
нежность
— отпустить
твои
руки.
不想用言語拉扯所以選擇不責怪
Не
хочу
тебя
упрекать,
поэтому
выбираю
молчание.
感情就像候車月台
有人走
有人來
Чувства
как
платформа
на
вокзале:
кто-то
уходит,
кто-то
приходит.
我的心是一個站牌
寫著等待
Мое
сердце
— это
табличка
с
надписью
"Ожидание".
不能給你未來
我還你現在
Не
могу
дать
тебе
будущего,
поэтому
возвращаю
настоящее.
安靜結束也是另一種對待
當眼淚留下來
Тихий
конец
— это
тоже
своего
рода
забота.
Когда
слезы
текут,
傷已超載
分開也是另一種明白
Рана
слишком
глубока.
Расставание
— это
тоже
своего
рода
понимание.
我給你最後的疼愛是手放開
Моя
последняя
нежность
к
тебе
— отпустить
твои
руки.
不要一張雙人床中間隔著一片海
Не
хочу,
чтобы
между
нами
на
одной
кровати
лежал
целый
океан.
感情的污點就留給時間慢慢漂白
Пятна
на
наших
чувствах
пусть
время
медленно
отбелит.
把愛收進胸前左邊口袋
Любовь
спрячу
в
левый
нагрудный
карман.
最後的疼愛是手放開
Последняя
нежность
— отпустить
твои
руки.
不想用言語拉扯所以選擇不責怪
Не
хочу
тебя
упрекать,
поэтому
выбираю
молчание.
感情就像候車月台
有人走
有人來
Чувства
как
платформа
на
вокзале:
кто-то
уходит,
кто-то
приходит.
我的心是一個站牌
寫著等待
Мое
сердце
— это
табличка
с
надписью
"Ожидание".
最後的疼愛是手放開
Последняя
нежность
— отпустить
твои
руки.
不要一張雙人床中間隔著一片海
Не
хочу,
чтобы
между
нами
на
одной
кровати
лежал
целый
океан.
感情的污點就留給時間慢慢漂白
Пятна
на
наших
чувствах
пусть
время
медленно
отбелит.
把愛收進胸前左邊口袋
Любовь
спрячу
в
левый
нагрудный
карман.
最後的疼愛是手放開
Последняя
нежность
— отпустить
твои
руки.
不想用言語拉扯所以選擇不責怪
Не
хочу
тебя
упрекать,
поэтому
выбираю
молчание.
感情就像候車月台
有人走
有人來
Чувства
как
платформа
на
вокзале:
кто-то
уходит,
кто-то
приходит.
我的心是一個站牌
寫著等待
Мое
сердце
— это
табличка
с
надписью
"Ожидание".
我把收音機打開聽著別人的失敗
Я
включаю
радио,
слушаю
чужие
неудачи,
哽咽的聲音彷彿訴說著相同悲哀
Сдавленные
голоса
словно
рассказывают
о
той
же
печали.
你的依賴
還在胸懷
我無法輕易推開
我無法隨便走開
Твоя
зависимость
все
еще
в
моей
груди,
я
не
могу
просто
оттолкнуть
тебя,
я
не
могу
просто
уйти.
感情中專心的人容易被傷害
В
любви
преданный
человек
легко
раним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 十 方, 方 文良, 方 文良, 十 方
Attention! Feel free to leave feedback.