Lyrics and translation 李聖傑 - 最近
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你最近不說話
怎麼了
為什麼
Ты
недавно
молчишь,
что
случилось,
почему?
是不是有什麼事讓妳不快樂
Что-то
тебя
тревожит,
не
дает
покоя?
聽說你最近很孤單
有點亂有點慌
Слышал,
ты
в
последнее
время
одинока,
немного
растеряна,
немного
в
панике,
可是我卻不能夠在你的身旁
Но
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой.
妳想要的
我卻不能夠給妳我全部
Того,
чего
ты
хочешь,
я
не
могу
тебе
дать
сполна,
我能給的
卻又不是妳想要擁有的
А
то,
что
я
могу
дать,
тебе
не
нужно.
我們不適合也不想認輸
Мы
не
подходим
друг
другу,
но
не
хотим
сдаваться.
好幾次我們抱著彼此都是想要哭
Много
раз,
обнимая
друг
друга,
мы
оба
хотели
плакать.
妳常解釋這樣的一切都只是開始
Ты
часто
говоришь,
что
всё
это
только
начало,
我覺得是所有的一切早就已結束
А
я
чувствую,
что
всё
уже
давно
закончилось.
不想再約束
不要再痛苦
Не
хочу
больше
ограничивать
тебя,
не
хочу
больше
боли.
下一次會有更好的情路
В
следующий
раз
у
тебя
будет
лучший
путь
в
любви.
你最近不說話
怎麼了
為什麼
Ты
недавно
молчишь,
что
случилось,
почему?
是不是有什麼事讓妳不快樂
Что-то
тебя
тревожит,
не
дает
покоя?
聽說你最近很孤單
有點亂有點慌
Слышал,
ты
в
последнее
время
одинока,
немного
растеряна,
немного
в
панике,
可是我卻不能夠在你的身旁
Но
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой.
妳想要的
我卻不能夠給妳我全部
Того,
чего
ты
хочешь,
я
не
могу
тебе
дать
сполна,
我能給的
卻又不是妳想要擁有的
А
то,
что
я
могу
дать,
тебе
не
нужно.
我們不適合也不想認輸
Мы
не
подходим
друг
другу,
но
не
хотим
сдаваться.
好幾次我們抱著彼此都是想要哭
Много
раз,
обнимая
друг
друга,
мы
оба
хотели
плакать.
妳常解釋這樣的一切都只是開始
Ты
часто
говоришь,
что
всё
это
только
начало,
我覺得是所有的一切早就已結束
А
я
чувствую,
что
всё
уже
давно
закончилось.
不想再約束
不要再痛苦
Не
хочу
больше
ограничивать
тебя,
не
хочу
больше
боли.
下一次會有更好的情路
В
следующий
раз
у
тебя
будет
лучший
путь
в
любви.
愛
我卻不能給妳我全部
Любовь...
я
не
могу
тебе
дать
сполна,
我能給的
卻又不是妳想要擁有的
А
то,
что
я
могу
дать,
тебе
не
нужно.
我們不適合也不想認輸
Мы
не
подходим
друг
другу,
но
не
хотим
сдаваться.
好幾次我們抱著彼此都是想要哭
Много
раз,
обнимая
друг
друга,
мы
оба
хотели
плакать.
妳常解釋這樣的一切都只是開始
Ты
часто
говоришь,
что
всё
это
только
начало,
我覺得是所有的一切早就已結束
А
я
чувствую,
что
всё
уже
давно
закончилось.
不想再約束
不要再痛苦
Не
хочу
больше
ограничивать
тебя,
не
хочу
больше
боли.
下一次會有更好的情路
В
следующий
раз
у
тебя
будет
лучший
путь
в
любви.
這一次我們都能很幸福
В
этот
раз
мы
оба
сможем
быть
счастливы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tan Zhi Hua, 譚 志華, 譚 志華
Attention! Feel free to leave feedback.