Lyrics and translation 李聖傑 - 痴心絕對
想用一杯Latte把妳灌醉
Я
хочу
напоить
тебя
латте
好讓妳能多愛我一點
Чтобы
ты
мог
любить
меня
больше
暗戀的滋味
妳不懂這種感覺
Ты
не
понимаешь
вкуса
тайной
любви
早有人陪的妳永遠不會
Вас
никогда
не
будет
сопровождать
кто-то
看見妳和他在我面前
Видеть
тебя
и
его
передо
мной
證明我的愛只是愚昧
Докажи,
что
моя
любовь
- это
просто
невежество
妳不懂我的
那些憔悴
Ты
не
понимаешь
моего
изможденного
是妳永遠不曾過的體會
Это
опыт,
которого
у
вас
никогда
раньше
не
было
為妳付出那種傷心妳永遠不了解
Вы
никогда
не
поймете,
как
печально
платить
за
вас
我又何苦勉強自己愛上妳的一切
Почему
я
должен
заставлять
себя
влюбляться
во
все,
что
связано
с
тобой
妳又狠狠逼退
我的防備
Ты
снова
заставил
меня
насторожиться
靜靜關上門來默數我的淚
Тихо
закрой
дверь,
чтобы
молча
сосчитать
мои
слезы.
明知道讓妳離開他的世界不可能會
Зная,
что
невозможно
позволить
тебе
покинуть
его
мир
我還傻傻等到奇蹟出現的那一天
Я
тупо
ждал
того
дня,
когда
появилось
чудо
直到那一天
妳會發現
До
этого
дня
вы
узнаете
真正愛妳的人獨自守著傷悲
Тот,
кто
по-настоящему
любит
тебя,
одинок
и
печален
看見妳和他在我面前
Видеть
тебя
и
его
передо
мной
證明我的愛只是愚昧
Докажи,
что
моя
любовь
- это
просто
невежество
妳不懂我的
那些憔悴
Ты
не
понимаешь
моего
изможденного
是妳永遠不曾過的體會
Это
опыт,
которого
у
вас
никогда
раньше
не
было
明知道讓妳離開他的世界不可能會
Зная,
что
невозможно
позволить
тебе
покинуть
его
мир
我還傻傻等到奇蹟出現的那一天
Я
тупо
ждал
того
дня,
когда
появилось
чудо
直到那一天
妳會發現
До
этого
дня
вы
узнаете
真正愛妳的人獨自守著傷悲
Тот,
кто
по-настоящему
любит
тебя,
одинок
и
печален
曾經我以為我自己會後悔
Когда-то
я
думал,
что
пожалею
об
этом
不想愛的太多痴心絕對
Я
не
хочу
любить
слишком
сильно,
абсолютно
влюбленный
為妳落第一滴淚
為妳做任何改變
Пролить
первую
слезу
за
тебя
и
внести
любые
изменения
за
тебя
也喚不回妳對我的堅決
Я
не
могу
припомнить
твоей
решимости
по
отношению
ко
мне
為妳付出那種傷心妳永遠不了解
Вы
никогда
не
поймете,
как
печально
платить
за
вас
我又何苦勉強自己愛上妳的一切
Почему
я
должен
заставлять
себя
влюбляться
во
все,
что
связано
с
тобой
妳又狠狠逼退
我的防備
Ты
снова
заставил
меня
насторожиться
靜靜關上門來默數我的淚
Тихо
закрой
дверь,
чтобы
молча
сосчитать
мои
слезы.
明知道讓妳離開他的世界不可能會
Зная,
что
невозможно
позволить
тебе
покинуть
его
мир
我還傻傻等到奇蹟出現的那一天
Я
тупо
ждал
того
дня,
когда
появилось
чудо
直到那一天
妳會發現
До
этого
дня
вы
узнаете
真正愛妳的人獨自守著傷悲
Тот,
кто
по-настоящему
любит
тебя,
одинок
и
печален
直到那一天
妳會發現
До
этого
дня
вы
узнаете
真正愛妳的人獨自守著傷悲
Тот,
кто
по-настоящему
любит
тебя,
одинок
и
печален
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cai Bo Nan, Tsai Ponan
Attention! Feel free to leave feedback.