萬人迷 - 李聖傑translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放飞心情
Lass
die
Stimmung
fliegen
Youre
so
hot
藏着火花
Du
bist
so
heiß,
verbirgst
Funken
用魅力
灼伤我吧
Verbrenn
mich
mit
deinem
Charme
Youre
so
hot
带着风压
Du
bist
so
heiß,
bringst
einen
Wirbelwind
温柔的把我融化
Schmilz
mich
sanft
dahin
莫名里
迎面有风砂
Unerklärlich,
Sand
und
Wind
wehen
mir
ins
Gesicht
有些话
因为你呐喊沙哑
Manche
Worte,
deinetwegen
schreie
ich
sie
heiser
每个人
见识你的辣
Jeder
erlebt
deine
Schärfe
眼神里
都长出野兽的牙
In
ihren
Blicken
wachsen
die
Zähne
eines
wilden
Tieres
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
让我呼吸狂催
Lässt
meinen
Atem
rasen
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
就让狂野加倍
Lass
die
Wildheit
sich
verdoppeln
爱你魅力爆发
让心加速的杀
Ich
liebe
deine
explodierende
Anziehungskraft,
die
mein
Herz
rasen
lässt,
mich
umhaut
我的爱已被征服啦
Meine
Liebe
ist
schon
erobert
你是女王陛下
天生的万人迷
Du
bist
Ihre
Majestät
die
Königin,
ein
geborener
Everybody's
Darling
让我的爱独占你吧
Lass
meine
Liebe
dich
ganz
für
sich
beanspruchen
让慢一步的人
尽情忌妒吧
Lass
die,
die
einen
Schritt
zu
langsam
sind,
ruhig
eifersüchtig
sein
我的爱已为你出发
Meine
Liebe
ist
schon
für
dich
aufgebrochen
跟我一起飞吧
你选我家或你家
Flieg
mit
mir,
du
wählst
mein
Zuhause
oder
deins
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
让我呼吸狂催
Lässt
meinen
Atem
rasen
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
就让狂野加倍
Lass
die
Wildheit
sich
verdoppeln
让我的爱追上你吧
Lass
meine
Liebe
dich
einholen
爱你魅力爆发
让心加速的杀
Ich
liebe
deine
explodierende
Anziehungskraft,
die
mein
Herz
rasen
lässt,
mich
umhaut
我的爱已被征服啦
Meine
Liebe
ist
schon
erobert
你是女王陛下
天生的万人迷
Du
bist
Ihre
Majestät
die
Königin,
ein
geborener
Everybody's
Darling
让我的爱独占你吧
Lass
meine
Liebe
dich
ganz
für
sich
beanspruchen
让慢一步的人
尽情忌妒吧
Lass
die,
die
einen
Schritt
zu
langsam
sind,
ruhig
eifersüchtig
sein
我的爱已为你出发
Meine
Liebe
ist
schon
für
dich
aufgebrochen
跟我一起飞吧
你选我家或你家
Flieg
mit
mir,
du
wählst
mein
Zuhause
oder
deins
让我的爱追上你吧
Lass
meine
Liebe
dich
einholen
爱你魅力爆发
让心加速的杀
Ich
liebe
deine
explodierende
Anziehungskraft,
die
mein
Herz
rasen
lässt,
mich
umhaut
我的爱已被征服啦
Meine
Liebe
ist
schon
erobert
你是女王陛下
天生的万人迷
Du
bist
Ihre
Majestät
die
Königin,
ein
geborener
Everybody's
Darling
让我的爱独占你吧
Lass
meine
Liebe
dich
ganz
für
sich
beanspruchen
让慢一步的人
尽情忌妒吧
Lass
die,
die
einen
Schritt
zu
langsam
sind,
ruhig
eifersüchtig
sein
我的爱已为你出发
Meine
Liebe
ist
schon
für
dich
aufgebrochen
跟我一起飞吧
你选我家或你家
Flieg
mit
mir,
du
wählst
mein
Zuhause
oder
deins
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
呀嘿
美的犯了罪
Ja,
hey,
so
schön,
dass
es
fast
ein
Verbrechen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheng Jie Li, Yi Zhang, . Ma Xiu
Album
收放自如
date of release
18-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.