Lyrics and translation 李茂山 - 你可知道我爱谁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你可知道我爱谁
Знаешь ли ты, кого я люблю?
你可知道我爱谁
Знаешь
ли
ты,
кого
я
люблю?
心上人是哪一位
Кто
та,
что
пленила
мое
сердце?
比你温柔一千倍
В
тысячу
раз
нежнее
тебя,
比他可爱一万倍
В
десять
тысяч
раз
милее
его.
一点儿也不虚伪
Ни
капли
фальши
в
ней
нет,
受到了创伤不流泪
Раны
её
не
заставят
пролить
слез,
爱的路上不徘徊
На
пути
любви
не
колеблется,
象激流中的鱼儿
Словно
рыба
в
бурном
потоке,
永远不气馁
Никогда
не
унывает,
真叫人敬佩
Поистине
вызывает
восхищение.
你可知道我爱谁
Знаешь
ли
ты,
кого
я
люблю?
心上人是哪一位
Кто
та,
что
пленила
мое
сердце?
比你温柔一千倍
В
тысячу
раз
нежнее
тебя,
比他可爱一万倍
В
десять
тысяч
раз
милее
его.
一点儿也不虚伪
Ни
капли
фальши
в
ней
нет,
受到了创伤不流泪
Раны
её
не
заставят
пролить
слез,
爱的路上不徘徊
На
пути
любви
не
колеблется,
象激流中的鱼儿
Словно
рыба
в
бурном
потоке,
永远不气馁
Никогда
не
унывает,
真叫人敬佩
Поистине
вызывает
восхищение.
一点儿也不虚伪
Ни
капли
фальши
в
ней
нет,
受到了创伤不流泪
Раны
её
не
заставят
пролить
слез,
爱的路上不徘徊
На
пути
любви
не
колеблется,
象激流中的鱼儿
Словно
рыба
в
бурном
потоке,
永远不气馁
Никогда
не
унывает,
真叫人敬佩
Поистине
вызывает
восхищение.
真叫人敬佩
Поистине
вызывает
восхищение.
真叫人敬佩
Поистине
вызывает
восхищение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.