李茂山 - 到底愛我不愛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李茂山 - 到底愛我不愛




到底愛我不愛
Любишь, не любишь?
你不要不要對我費疑猜
Не надо, не надо терзать меня сомненьями,
你不要不要再徘徊
Не надо, не надо больше колебаться.
我已經表明我的愛 (我的愛)
Я уже открыл тебе свою любовь (мою любовь),
難道你不明白
Неужели ты не понимаешь?
除非你是裝聾作啞
Если только ты не притворяешься глухой и немой,
無情又無義不願理睬
Безжалостной и бесчувственной, не желающей слушать,
不願理睬啊 也該把口開
Не желающей слушать... Хоть слово скажи!
我要你對我說句真話
Я хочу, чтобы ты сказала мне правду,
你到底愛我不愛
Любишь ты меня или нет?
我請你請你不要再等待
Прошу тебя, прошу, не медли больше,
我請你請你放開懷
Прошу тебя, откройся мне навстречу.
我已經表明我的愛 (我的愛)
Я уже открыл тебе свою любовь (мою любовь),
難道你不明白
Неужели ты не понимаешь?
除非你是假裝癡呆
Если только ты не притворяешься безразличной,
不顧我對你情深似海
Не замечая, как глубока моя любовь к тебе,
情深似海啊 請你把口開
Как глубока моя любовь... Хоть слово скажи!
我要你對我說句真話
Я хочу, чтобы ты сказала мне правду,
你到底愛我不愛
Любишь ты меня или нет?





Writer(s): 狄珊, 日曲


Attention! Feel free to leave feedback.