Lyrics and translation 李茂山 - 寻梦园
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
演唱:李茂山
Исполнитель:
Ли
Маошань
专辑:弦歌恋曲
Альбом:
Струнная
мелодия
любви
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
往日的梦依稀又出现
Сны
прошлых
дней
вновь
появляются.
想要重温逝去的美梦
Хочу
снова
пережить
ушедшие
прекрасные
сны,
会不会好梦难园
Но
сбудутся
ли
они?
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
想起了她仿佛又见面
Вспомнил
тебя,
словно
мы
снова
встретились.
想要重逢亲爱的情人
Хочу
снова
увидеть
мою
любимую,
不知道能否再见
Не
знаю,
сможем
ли
мы
встретиться
вновь.
你怪我想把你骗
Ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
хотел
тебя
обмануть,
流着眼泪口难辩
Со
слезами
на
глазах,
я
не
могу
оправдаться.
深深恋情哪能忘记
Как
я
могу
забыть
нашу
глубокую
любовь?
爱人回来回到我身边
Любимая,
вернись
ко
мне.
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
往日的梦依稀又出现
Сны
прошлых
дней
вновь
появляются.
想要重温逝去的美梦
Хочу
снова
пережить
ушедшие
прекрасные
сны,
会不会好梦难园
Но
сбудутся
ли
они?
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
往日的梦依稀又出现
Сны
прошлых
дней
вновь
появляются.
想要重温逝去的美梦
Хочу
снова
пережить
ушедшие
прекрасные
сны,
会不会好梦难园
Но
сбудутся
ли
они?
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
想起了她仿佛又见面
Вспомнил
тебя,
словно
мы
снова
встретились.
想要重逢亲爱的情人
Хочу
снова
увидеть
мою
любимую,
不知道能否再见
Не
знаю,
сможем
ли
мы
встретиться
вновь.
你怪我想把你骗
Ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
хотел
тебя
обмануть,
流着眼泪口难辩
Со
слезами
на
глазах,
я
не
могу
оправдаться.
深深恋情哪能忘记
Как
я
могу
забыть
нашу
глубокую
любовь?
爱人回来回到我身边
Любимая,
вернись
ко
мне.
我又回到我的寻梦园
Я
снова
вернулся
в
свой
сад
грёз,
往日的梦依稀又出现
Сны
прошлых
дней
вновь
появляются.
想要重温逝去的美梦
Хочу
снова
пережить
ушедшие
прекрасные
сны,
会不会好梦难园
Но
сбудутся
ли
они?
----End----
----Конец----
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.