李茂山 - 星夜的離別 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 李茂山 - 星夜的離別




星夜的離別
Nighttime Farewell
星夜的离别
Farewell on a starry night
到了时候要分离 离愁心也碎
The time has come for us to part, my sorrow knows no bounds
人间总有不如意 何必埋怨谁
Life's path is often filled with disappointments, let's not blame one another
趁着今夜星光明辉 让我记住你的泪
Under the shimmering moonlight, let me etch your tears into my memory
并不是我狠心抛弃 远走高飞
It's not that I'm cruel to leave you and soar to distant heights
并不是我狠心抛弃 远走高飞
It's not that I'm cruel to leave you and soar to distant heights
从此天涯海角远离
Though we're now worlds apart
我心永相随
My heart remains with you always
我俩曾经盼望着 长久相依偎)我俩曾经梦想着 生活总优美)趁着今夜星光明辉 让我记住你的爱
We once wished to spend our days together, entwined in each other's embrace
虽然相爱也要分离 忍泪说再会
Though we must now bid farewell, my love for you endures
虽然相爱也要分离 忍泪说再会
Though we must now bid farewell, my love for you endures
让那热泪化作情爱
May our tears become a testament to our love
情爱更珍贵
A love that's more precious than anything
并不是我狠心抛弃 远走高飞
It's not that I'm cruel to leave you and soar to distant heights
并不是我狠心抛弃 远走高飞
It's not that I'm cruel to leave you and soar to distant heights
从此天涯海角远离
Though we're now worlds apart
我心永相随
My heart remains with you always





Writer(s): Endo Minoru, 慎芝


Attention! Feel free to leave feedback.