李茂山 - 海邊 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李茂山 - 海邊




海邊
Морской берег
我从海边走过 留下了脚印几个
Я шёл по берегу моря, оставив несколько следов,
那潮水卷起浪花 把我的脚印淹没
Прилив поднял волны, и мои следы исчезли.
遥望大海蓝天 想起了一首情歌
Глядя на синее море и небо, я вспомнил одну песню о любви,
那海水迷惑着我 把爱的歌声失落
Морская вода смутила меня, и я потерял мелодию любви.
你曾问我 心爱的是什么
Ты когда-то спрашивала меня, что мне дорого,
只怪当时不了解 是你关心我
Я был таким глупым тогда и не понимал, что ты заботишься обо мне.
我从海边走过 忆起那往日欢乐
Я шёл по берегу моря, вспоминая прошлую радость,
那潮水卷起浪花 把欢乐变成寂寞
Прилив поднял волны, и радость превратилась в одиночество.
你曾问我 心爱的是什么
Ты когда-то спрашивала меня, что мне дорого,
只怪当时不了解 是你关心我
Я был таким глупым тогда и не понимал, что ты заботишься обо мне.
我从海边走过 忆起那往日欢乐
Я шёл по берегу моря, вспоминая прошлую радость,
那潮水卷起浪花 把欢乐变成寂寞
Прилив поднял волны, и радость превратилась в одиночество.
那潮水卷起浪花 把欢乐变成寂寞
Прилив поднял волны, и радость превратилась в одиночество.
那潮水卷起浪花 把欢乐变成寂寞
Прилив поднял волны, и радость превратилась в одиночество.
那潮水卷起浪花 把欢乐变成寂寞
Прилив поднял волны, и радость превратилась в одиночество.






Attention! Feel free to leave feedback.