Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心跳回忆
Herzschlag-Erinnerungen
是我习惯
家里凌晨
剩脚步那些回音
Es
ist
meine
Gewohnheit,
dass
in
meinem
Zuhause
in
den
frühen
Morgenstunden
nur
noch
die
Echos
von
Schritten
übrig
sind.
书中世界
与我同行
床头亮一盏暗灯
Die
Welt
der
Bücher
begleitet
mich,
eine
schwache
Lampe
leuchtet
an
meinem
Bett.
是我学会
不理旁人
未泄露我的情感
Ich
habe
gelernt,
andere
zu
ignorieren
und
meine
Gefühle
nicht
preiszugeben.
你真的关心
白陌生跟我变近
Deine
aufrichtige
Sorge
bringt
den
Fremden
mir
näher.
自受伤使我再次重获信心
Nachdem
ich
verletzt
wurde,
hast
du
mir
geholfen,
mein
Selbstvertrauen
wiederzugewinnen.
乱了芳心
幻觉最吸引
Mein
Herz
ist
verwirrt,
Illusionen
sind
am
verlockendsten.
愿做个最蠢的小女人
在你身边
Ich
möchte
die
dümmste
kleine
Frau
sein,
an
deiner
Seite
zu
sein
是最开心
仍然未算是我的情人
ist
das
Größte
Glück,
obwohl
du
noch
nicht
mein
Liebhaber
bist.
动魄惊心共你那么近
Es
ist
atemberaubend,
dir
so
nahe
zu
sein.
就像那天差一点已经会热吻
Es
ist
wie
an
jenem
Tag,
als
wir
uns
fast
geküsst
hätten.
是接受过
冰冷时辰
在你外套的余温
Ich
habe
die
kalten
Stunden
akzeptiert
und
die
Restwärme
deiner
Jacke
gespürt.
餐厅某角
再次重临
仍无共享的冻饮
In
einer
Ecke
des
Restaurants,
die
wir
wieder
besuchen,
gibt
es
immer
noch
kein
geteiltes
kaltes
Getränk.
是唱和过
声线来寻
像有未有的情感
Wir
haben
zusammen
gesungen,
unsere
Stimmen
suchen
nach
einer
nie
dagewesenen
Emotion.
有一点担心
是幸福早已靠近
Ich
mache
mir
ein
wenig
Sorgen,
ob
das
Glück
schon
nahe
ist,
或自己想到太远然很当真
oder
ob
ich
mir
zu
viel
ausmale
und
es
dann
für
wahr
halte.
乱了芳心
幻觉最吸引
Mein
Herz
ist
verwirrt,
Illusionen
sind
am
verlockendsten.
愿做个最蠢的小女人
在你身边
Ich
möchte
die
dümmste
kleine
Frau
sein,
an
deiner
Seite
zu
sein
是最开心
仍然未算是我的情人
ist
das
Größte
Glück,
obwohl
du
noch
nicht
mein
Liebhaber
bist.
动魄惊心共你那么近
Es
ist
atemberaubend,
dir
so
nahe
zu
sein.
就像那天差一点已经会热吻
Es
ist
wie
an
jenem
Tag,
als
wir
uns
fast
geküsst
hätten.
快热吻
看着你
难道与你
Fast
geküsst,
ich
sehe
dich
an,
ist
es,
weil
ich
dir
走得太近
语气动作
才越觉合衬
zu
nahe
gekommen
bin,
dass
sich
Worte
und
Taten
so
harmonisch
anfühlen?
乱了芳心
幻觉最吸引
Mein
Herz
ist
verwirrt,
Illusionen
sind
am
verlockendsten.
愿做个最蠢的小女人
在你身边
Ich
möchte
die
dümmste
kleine
Frau
sein,
an
deiner
Seite
zu
sein
是最开心
仍然未算是我的情人
ist
das
Größte
Glück,
obwohl
du
noch
nicht
mein
Liebhaber
bist.
动魄惊心共你那么近
Es
ist
atemberaubend,
dir
so
nahe
zu
sein.
就像那天差一点已经会热吻
Es
ist
wie
an
jenem
Tag,
als
wir
uns
fast
geküsst
hätten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.