李蕙敏 - Sam - translation of the lyrics into German

Sam - 李蕙敏translation in German




Sam
Sam
春风轻轻吻着我
Der Frühlingswind küsst mich sanft,
心如花
mein Herz ist wie eine Blume,
柔情地在盛放
die zärtlich erblüht.
火烫的可爱的恋爱感觉
Das heiße, liebliche Gefühl der Liebe
多满足多美好
ist so erfüllend, so wunderschön.
沉醉夜里
Versunken in der Nacht,
有着你有着我
mit dir, mit mir,
爱是醉心
Liebe berauscht das Herz.
SAM SAM
Sam, Sam,
愿在这生命
ich wünsche mir in diesem Leben,
一世无悲无忧
für immer ohne Trauer und Sorgen zu sein.
诗般美意
Poetische Schönheit
会降临这醉生
möge in dieses berauschte Leben einkehren.
SAM SAM
Sam, Sam,
愿突破天地
ich wünsche mir, Himmel und Erde zu durchbrechen,
走进人生童话
ein Märchen des Lebens zu betreten.
双双永远
Für immer zusammen,
带梦儿入醉乡
mit Träumen ins Land der Träume einzutauchen.
SAM SAM
Sam, Sam,
将梦燃亮
lass die Träume erstrahlen.
天边
Die Sterne am Himmel
星给我做证
sind meine Zeugen.
心连心
Herz an Herz,
浓情在默默渗
tiefe Gefühle durchdringen uns leise.
得到的失去的
Was gewonnen und verloren wurde,
不再紧要
ist nicht mehr wichtig.
只想他朝无数夜里
Ich wünsche mir nur, dass wir in unzähligen Nächten in der Zukunft
你共我结伴过
zusammen sind,
爱没变迁
die Liebe unverändert.
SAM SAM
Sam, Sam,
愿在这生命
ich wünsche mir in diesem Leben,
一世无悲无忧
für immer ohne Trauer und Sorgen zu sein.
诗般美意
Poetische Schönheit
会降临这醉生
möge in dieses berauschte Leben einkehren.
SAM SAM
Sam, Sam,
愿突破天地
ich wünsche mir, Himmel und Erde zu durchbrechen,
走进人生童话
ein Märchen des Lebens zu betreten.
双双永远
Für immer zusammen,
带梦儿入醉乡
mit Träumen ins Land der Träume einzutauchen.
SAM SAM
Sam, Sam,
将梦燃亮
lass die Träume erstrahlen.





Writer(s): Donald Black, John Clifford Farrar, Hank Marvin


Attention! Feel free to leave feedback.