李蕙敏 - 深宵的倒影 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李蕙敏 - 深宵的倒影




深宵的倒影
Отражение в глубокой ночи
双眼里失去爱
В его глазах погасла любовь,
痛与恨 全没法避开
Боль и ненавимость не избежать.
独个在发呆
Он сидит в оцепенении,
爱共情 何事变伤害
Любовь и чувства почему превратились в раны?
倒影深宵的镜中
Отражение в ночном зеркале
伤心失意这泪人
Печальный, потерянный, в слезах.
我去问 这个是我吗
Я спрашиваю: "Это я?"
为何每次也不懂
Почему каждый раз я не понимаю,
总天真盼爱换爱
Наивно веря, что любовь на любовь,
耗尽真心 却一一扑空
Истратив всю искренность, лишь получаю пустоту?
浮沉一生梦来梦去未如愿
Странствую по жизни, мечты остаются мечтами,
夜半中 我低首镜面前 自责自怨
Полночь. Я склоняюсь перед зеркалом, упрекая себя.
一次次的错爱
Его ошибки в любви,
每份情 仍没法避开
Каждого чувства не избежать.
面对未来
Он смотрит в будущее,
要放下 还是再等待
Отпустить всё или продолжать ждать?
倒影深宵的镜中
Отражение в ночном зеркале
不知所措这泪人
Растерянный, в слезах.
我去问 这个是我吗
Я спрашиваю: "Это я?"
为何每次也不懂
Почему каждый раз я не понимаю,
总天真盼爱换爱
Наивно веря, что любовь на любовь,
耗尽真心 却一一扑空
Истратив всю искренность, лишь получаю пустоту?
哦~~
О-о-о...
茫茫一生独来独去问谁愿
Блуждаю по жизни в одиночестве, спрашиваю, кто захочет
为爱生 却一次再受损
Жить для любви, снова и снова страдая?
噢~~
О-о-о...
浮沉一生梦来梦去未如愿
Странствую по жизни, мечты остаются мечтами,
夜半中 我低首镜面前 自责自怨
Полночь. Я склоняюсь перед зеркалом, упрекая себя.
◎我这老歌狂◎
◎Этот безумец старых песен◎





Writer(s): Wing Lun Alan Tam, Wen Guang Huang


Attention! Feel free to leave feedback.