李蕙敏 - 記得 - translation of the lyrics into German

記得 - 李蕙敏translation in German




記得
Erinnere dich
记得
Erinnere dich
请花一分钟好好的想我
Bitte nimm dir eine Minute, um gut an mich zu denken
你的记忆
Deine Erinnerung
有多少精准多少差错
Wie viel davon ist präzise, wie viel fehlerhaft?
请衷心的衷心的记得我
Bitte erinnere dich von Herzen, von Herzen an mich
所有歌
Alle Lieder
你听过你唱过你哼过也哭过
Die du gehört, gesungen, gesummt und über die du auch geweint hast
怀念的诸多歌今晚黑可分享
Die vielen Lieder, an die wir uns erinnern, können heute Abend geteilt werden
沉寂的歌碟机一按钮即刻响
Der stille CD-Player erklingt sofort auf Knopfdruck
重拾的黑胶碟收敛得太漫长
Die wieder hervorgeholte Schallplatte war zu lange verstaut
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
唱到最高音要上上上上
Singe bis zum höchsten Ton, rauf, rauf, rauf, rauf
这套新衫上镜会很抢
Dieses neue Outfit sticht vor der Kamera hervor
记得今晚我最压场
Erinnere dich, heute Abend beherrsche ich die Bühne
要记得今晚我要见真章
Du musst dich erinnern, heute Abend zeige ich, was ich kann
我想起太多
Ich erinnere mich an so viel
我想起相识的经过
Ich erinnere mich, wie wir uns kennenlernten
别来无恙 想讲的很多
Alles gut seitdem? Es gibt so viel zu erzählen
讲通宵都不再开心伤心通通收货
Reden wir die ganze Nacht, egal ob glücklich oder traurig, ich nehme alles an
想听我 仍然想见我 仍关注我
Du willst mich hören, willst mich immer noch sehen, beachtest mich noch
仍相信我 仍然鼓舞我
Glaubst immer noch an mich, ermutigst mich immer noch
仍心疼我 仍钟爱我
Fühlst immer noch mit mir, liebst mich immer noch innig
仍喜爱我
Magst mich immer noch
怀念的诸多歌今晚黑可分享
Die vielen Lieder, an die wir uns erinnern, können heute Abend geteilt werden
沉寂的歌碟机一按钮即刻响
Der stille CD-Player erklingt sofort auf Knopfdruck
重拾的黑胶碟收敛得太漫长
Die wieder hervorgeholte Schallplatte war zu lange verstaut
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
唱到最高音要上上上上
Singe bis zum höchsten Ton, rauf, rauf, rauf, rauf
这套新衫上镜会很抢
Dieses neue Outfit sticht vor der Kamera hervor
记得今晚我最压场
Erinnere dich, heute Abend beherrsche ich die Bühne
要记得今晚我要见真章
Du musst dich erinnern, heute Abend zeige ich, was ich kann
怀念的诸多歌今晚黑可分享
Die vielen Lieder, an die wir uns erinnern, können heute Abend geteilt werden
沉寂的歌碟机一按钮即刻响
Der stille CD-Player erklingt sofort auf Knopfdruck
记得跟我唱唱唱唱唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen, singen, singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱唱唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen, singen, singen, singen, singen
或是现实或梦乡
Ob Realität oder Traumland
陪我去创作我宪章
Begleite mich beim Schaffen meiner Charta
或是浪漫或获奖
Ob romantisch oder preisgekrönt
陪我去奋斗我理想
Begleite mich beim Kämpfen für mein Ideal
或是现实或梦乡
Ob Realität oder Traumland
陪我去创作我宪章
Begleite mich beim Schaffen meiner Charta
或是浪漫或获奖
Ob romantisch oder preisgekrönt
陪我去奋斗我理想
Begleite mich beim Kämpfen für mein Ideal
怀念的诸多歌今晚黑可分享
Die vielen Lieder, an die wir uns erinnern, können heute Abend geteilt werden
沉寂的歌碟机一按钮即刻响
Der stille CD-Player erklingt sofort auf Knopfdruck
重拾的黑胶碟收敛得太漫长
Die wieder hervorgeholte Schallplatte war zu lange verstaut
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
唱到最高音要上上上上
Singe bis zum höchsten Ton, rauf, rauf, rauf, rauf
这套新衫上镜会很抢
Dieses neue Outfit sticht vor der Kamera hervor
记得今晚我最压场
Erinnere dich, heute Abend beherrsche ich die Bühne
要记得今晚我要见真章
Du musst dich erinnern, heute Abend zeige ich, was ich kann
怀念的诸多歌今晚黑可分享
Die vielen Lieder, an die wir uns erinnern, können heute Abend geteilt werden
沉寂的歌碟机一按钮即刻响
Der stille CD-Player erklingt sofort auf Knopfdruck
重拾的黑胶碟收敛得太漫长
Die wieder hervorgeholte Schallplatte war zu lange verstaut
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen
记得跟我唱唱唱
Erinnere dich, mit mir zu singen, singen, singen





Writer(s): Ellie Goulding


Attention! Feel free to leave feedback.