李龍基 - 一切待揭盅 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李龍基 - 一切待揭盅




一切待揭盅
Всё решится в своё время
求心境轻松 苦恼起不到作用
Стремлюсь к душевному покою, беспокойство ни к чему.
骤觉每个世上人 也在被玩弄
Вдруг чувствую, что каждый в этом мире лишь игрушка в чьих-то руках.
时光多匆匆 一秒一分不放松
Время так быстротечно, ни секунды, ни минуты нельзя упустить.
尽了努力只怕亦变空
Даже все мои старания могут оказаться напрасными.
人的一生中
В течение жизни,
不觉不知的变动
незаметно происходят перемены.
路向永远似是谜
Путь всегда кажется загадкой.
我的系被动
Я лишь следую течению.
南北跟西东
На север, юг, запад, восток,
不畏风霜冲呀冲
не боясь бурь и невзгод, я пробиваюсь вперёд.
问到未来一切待揭盅
Что ждёт в будущем? Всё решится в своё время.
时势向你要风可得风
Когда судьба благосклонна, ветер дует в твои паруса.
环境不许就要逆顺从
А когда обстоятельства против, приходится подчиниться.
你不喜欢 也要适应
Даже если тебе что-то не нравится, приходится приспосабливаться.
但系你有权 日日发梦
Но ты всегда вправе мечтать.
人的一生中
В течение жизни,
不觉不知的变动
незаметно происходят перемены.
路向永远似是谜
Путь всегда кажется загадкой.
我的系被动
Я лишь следую течению.
南北跟西东
На север, юг, запад, восток,
不畏风霜冲呀冲
не боясь бурь и невзгод, я пробиваюсь вперёд.
问到未来一切待揭盅
Что ждёт в будущем? Всё решится в своё время.
求心境轻松 苦恼起不到作用
Стремлюсь к душевному покою, беспокойство ни к чему.
骤觉每个世上人 也在被玩弄
Вдруг чувствую, что каждый в этом мире лишь игрушка в чьих-то руках.
时光多匆匆 一秒一分不放松
Время так быстротечно, ни секунды, ни минуты нельзя упустить.
尽了努力只怕亦变空
Даже все мои старания могут оказаться напрасными.
人的一生中
В течение жизни,
不觉不知的变动
незаметно происходят перемены.
路向永远似是谜
Путь всегда кажется загадкой.
我的系被动
Я лишь следую течению.
南北跟西东
На север, юг, запад, восток,
不畏风霜冲呀冲
не боясь бурь и невзгод, я пробиваюсь вперёд.
问到未来一切待揭盅
Что ждёт в будущем? Всё решится в своё время.
时势向你要风可得风
Когда судьба благосклонна, ветер дует в твои паруса.
环境不许就要逆顺从
А когда обстоятельства против, приходится подчиниться.
你不喜欢 也要适应
Даже если тебе что-то не нравится, приходится приспосабливаться.
但系你有权 日日发梦
Но ты всегда вправе мечтать.
人的一生中
В течение жизни,
不觉不知的变动
незаметно происходят перемены.
路向永远似是谜
Путь всегда кажется загадкой.
我的系被动
Я лишь следую течению.
南北跟西东
На север, юг, запад, восток,
不畏风霜冲呀冲
не боясь бурь и невзгод, я пробиваюсь вперёд.
问到未来一切待揭盅
Что ждёт в будущем? Всё решится в своё время.
南北跟西东
На север, юг, запад, восток,
不畏风霜冲呀冲
не боясь бурь и невзгод, я пробиваюсь вперёд.
问到未来一切待揭盅
Что ждёт в будущем? Всё решится в своё время.





Writer(s): Jia Hui Gu


Attention! Feel free to leave feedback.