Lyrics and translation 杏里 - MOVE ME (duet with Johnny Gill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOVE ME (duet with Johnny Gill)
РАСТРОГАЙ МЕНЯ (дуэт с Джонни Гиллом)
When
I
hear
the
sound
of
your
voice
Когда
я
слышу
звук
твоего
голоса,
I
just
can't
help
smiling(Ha...)
Я
просто
не
могу
не
улыбаться
(Ха...)
And
the
way
you
look
at
me(at
me)(Yeah...)
И
то,
как
ты
смотришь
на
меня
(на
меня)
(Да...)
My
whole
life
comes
shining
Вся
моя
жизнь
начинает
сиять.
I
don't
know
just
why
it
is,
baby
Я
не
знаю,
почему
так
происходит,
милый,
When
you
are
standin'
there
Когда
ты
стоишь
рядом,
I
feel
the
earth
start
shakin'
Я
чувствую,
как
дрожит
земля,
And
there's
thunder
in
the
air
И
в
воздухе
гремит
гром.
No
one
ever
made
me
feel
so
good,
baby
Никто
и
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
милый,
Never
thought
that
anybody
could
Никогда
не
думала,
что
кто-то
сможет.
'Cause
you
move
me,
really
move
me
Потому
что
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
Like
nobody
could
before
Как
никто
раньше.
Hey,
you
move
me,
do
it
to
me
Эй,
ты
трогаешь
меня,
делай
это
со
мной,
You're
the
lover
I've
been
waiting
for
Ты
тот
возлюбленный,
которого
я
ждала,
To
move
me,
come
and
soothe
me
Чтобы
тронуть
меня,
приди
и
успокой
меня
With
the
moves
that
I
adore
Своими
движениями,
которые
я
обожаю.
Yeah,
you
move
me,
really
move
me
Да,
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
And
you
keep
me
wanting
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
More
and
more
and
more
Всё
больше
и
больше.
I
love
the
way
you
move
me
Oh...
Мне
нравится,
как
ты
трогаешь
меня,
о...
Just
to
feel
the
touch
of
your
hand
Просто
почувствовать
прикосновение
твоей
руки,
My
heart
feels
like
dancing
Мое
сердце
хочет
танцевать.
Just
a
little
kiss
or
two
Всего
лишь
один
или
два
поцелуя,
Magic
starts
to
happen
И
начинает
твориться
волшебство.
Everytime
you're
lovin'
me,
baby
Каждый
раз,
когда
ты
любишь
меня,
милый,
I
can
hear
angels
sing
Я
слышу
пение
ангелов.
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
к
небесам
With
a
brand
new
pair
of
wings
С
новой
парой
крыльев.
Never
knew
that
love
could
be
so
good,
Oh...
yeah
Никогда
не
знала,
что
любовь
может
быть
такой
прекрасной,
о...
да,
Better
than
I
ever
thought
it
would,
oh...
Лучше,
чем
я
когда-либо
могла
себе
представить,
о...
'Cause
you
move
me,
really
move
me
Потому
что
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
Like
nobody
could
before
Как
никто
раньше.
Hey,
you
move
me,
do
it
to
me
Эй,
ты
трогаешь
меня,
делай
это
со
мной,
You're
the
lover
I've
been
waiting
for
Ты
тот
возлюбленный,
которого
я
ждала,
To
move
me,
come
and
soothe
me
Чтобы
тронуть
меня,
приди
и
успокой
меня
With
the
moves
that
I
adore
Своими
движениями,
которые
я
обожаю.
Yeah,
you
move
me,
really
move
me
Да,
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
And
you
keep
me
wanting
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
More
and
more
and
more
Всё
больше
и
больше.
I
love
the
way
you
move
me
Мне
нравится,
как
ты
трогаешь
меня,
Oh...
yeah
yeah...
О...
да,
да...
Love
the
way
Нравится,
как
Love
the
way
Нравится,
как
Love
the
way
Нравится,
как
Love
the
way
Нравится,
как
Love
the
way
Нравится,
как
You
move
me,
yeah...
Ты
трогаешь
меня,
да...
Love
the
way,
yeah...
Нравится,
как,
да...
Way
you
move
me
Как
ты
трогаешь
меня
'Cause
you
move
me,
really
move
me
Потому
что
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
Like
nobody
could
before
Как
никто
раньше.
Hey,
you
move
me,
do
it
to
me
Эй,
ты
трогаешь
меня,
делай
это
со
мной,
You're
the
lover
I've
been
waiting
for
Ты
тот
возлюбленный,
которого
я
ждала,
To
move
me,
come
and
soothe
me
Чтобы
тронуть
меня,
приди
и
успокой
меня
With
the
moves
that
I
adore
Своими
движениями,
которые
я
обожаю.
Yeah,
you
move
me,
really
move
me
Да,
ты
трогаешь
меня,
действительно
трогаешь,
And
you
keep
me
wanting
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
More
and
more
and
more
Всё
больше
и
больше.
I
love
the
way
you
move
me
Мне
нравится,
как
ты
трогаешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anri, リンダ・ヘンリック, anri
Attention! Feel free to leave feedback.