Lyrics and translation 杏里 - 嘘ならやさしく
ハイウェイの空にはグレイの雲低く
Над
автострадой
небо
хмурится
もう引き返そうとあなたは横を向く
Ты
отворачиваешься,
как
будто
хочешь
вернуться
どこまで行ってもこれが最後のデイトになるわ
Куда
бы
мы
ни
поехали,
это
будет
наше
последнее
свидание
少し遠回りさせて
恋はまだこの手に
Дай
мне
сделать
небольшой
крюк,
любовь
все
еще
в
моих
руках
あの海の輝き
二人が夏だった
Это
сияние
моря,
когда
мы
были
летом
そうよ嘘ならやさしくせつなく
Да,
если
бы
это
была
ложь,
она
была
бы
нежной
и
печальной
単線の電車を追い越したら見える
Обойдя
одиночный
поезд,
я
увижу
出会った店の
flag
風にちぎれてゆく
Флаг
магазина,
где
мы
встретились,
развевается
на
ветру
好きな人ができたんじゃないと怒った顔した
Ты
рассердился
и
сказал,
что
у
тебя
появился
кто-то
心変わりならずっと傷をいやせるのに
Если
ты
передумал,
я
буду
долго
залечивать
эту
рану
キスしたら消えてく恋の残り火なの
Когда
мы
поцелуемся,
она
погаснет,
остатки
нашего
огня
そうよ嘘ならやさしくせつなく
Да,
если
бы
это
была
ложь,
она
была
бы
нежной
и
печальной
波は夏のうねり高く
Волны
высокие,
как
летняя
зыбь
スコールを呼ぶ
Предвещающие
шторм
Why
don't
you
say
that
you
love
me
Почему
ты
не
скажешь,
что
любишь
меня?
I
wanna
save
myself
Я
хочу
спастись
Why
don't
you
dance
like
we
did
Почему
ты
не
танцуешь,
как
мы
это
делали?
I
wanna
save
our
sweet
memories
Я
хочу
сохранить
наши
прекрасные
воспоминания
Why
don't
you
say
that
you
love
me
Почему
ты
не
скажешь,
что
любишь
меня?
I
wanna
save
myself
Я
хочу
спастись
Why
don't
you
dance
like
we
did
Почему
ты
не
танцуешь,
как
мы
это
делали?
I
wanna
save
our
sweet
memories
Я
хочу
сохранить
наши
прекрасные
воспоминания
あの海の輝き
二人が夏だった
Это
сияние
моря,
когда
мы
были
летом
そうよやさしくせつなく
say
goodbye
Да,
нежно
и
печально
говори
прощай
さよなら
still
missing,
forever
my
love
Прощание
все
еще
отсутствует,
навсегда
моя
любовь
I'm
still
missing,
still
missing
Я
все
еще
скучаю,
все
еще
скучаю
Forever
your
love
Навсегда
твоя
любовь
I'm
still
missing,
still
missing
Я
все
еще
скучаю,
все
еще
скучаю
Forever
my
love
still
missing
Все
еще
вечно
моя
любовь,
которой
мне
не
хватает
I'm
still
missing
you,
I'm
still
loving
you
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
все
еще
люблю
тебя
Forever
your
love,
yeah
yeah
Навсегда
твоя
любовь,
да,
да
Forever
my
love...
Навсегда
моя
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anri, 吉元 由美, 吉元 由美, anri
Attention! Feel free to leave feedback.