Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
村治佳織
戦場のメリー・クリスマス
Translation in Russian
村治佳織
-
戦場のメリー・クリスマス
Lyrics and translation 村治佳織 - 戦場のメリー・クリスマス
Copy lyrics
Copy translation
※帰るそばから
会いたくて
я
хотел
видеть
тебя
рядом
с
собой.
声がもう1度聞きたくて
я
хотел
услышать
свой
голос
еще
1
раз.
オヤスミって
ただ伝えたくて
я
просто
хотел
сказать
тебе,
оясуми.
夢で会えるように...
Чтобы
мы
могли
встретиться
во
сне...
Once
again
Once
again※
Еще
раз,
еще
раз※
どれくらいの
時間が過ぎたのかナ?
сколько
времени
прошло?
気づかないほど
うれしくて
я
была
так
счастлива,
что
ничего
не
заметила.
もしも
願いが叶うのならば
時間を止めて
если
ваше
желание
сбудется,
остановите
время.
いつもの調子で
離れたくない
я
не
хочу
уходить,
как
обычно.
また会えるの
分かってるケド...
я
знаю,
ты
увидишь
меня
снова,
Кед...
(※くり返し)
(※
повтор)
In
My
Room
また
いつものように1人
В
моей
комнате,
как
обычно,
1
человек
つい
さっきまで
一緒にいたのが
мы
были
вместе
совсем
недавно.
まるで
Was
Like
A
Dream
Это
было
похоже
на
сон
眠りかけてた頃に
鳴り響く
когда
я
спал,
он
звучал.
ケイタイの音
いつもの調子で
звук
сотового
телефона
いつもの声で
名前を呼んで
いつもの声で
назови
свое
имя
своим
обычным
голосом.
своим
обычным
голосом.
Say
you
miss
me,
too
電話片手に持ちながら
Скажи,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне,
держа
телефон
в
одной
руке
くもったガラスふいてみる
я
протру
стекло.
マドの向こうに雪がちる
ただ外を見つめ...
マドの向こうに雪がちる
ただ外を見つめ...
(Was
Like
A
Dream)
(Это
было
похоже
на
Сон)
I
Feel
You
я
чувствую
тебя
(Was
Like
A
Dream)
(Это
было
похоже
на
Сон)
(Was
Like
A
Dream)
(Это
было
похоже
на
Сон)
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Ryuichi Sakamoto
Album
The Best
date of release
02-04-2014
1
失われた恋 (武満徹 編)
2
プレリュード
3
インターナショナル (武満徹 編)
4
イエスタデイ (武満徹 編)
5
ヘイ・ジュード (武満徹 編)
6
ミッシェル (武満徹 編)
7
ヒア・ゼア・アンド・エヴリウェア (武満徹 編)
8
シークレット・ラヴ (武満徹 編)
9
星の世界 (武満徹 編)
10
サマータイム (武満徹 編)
11
オーバー・ザ・レインボー (武満徹 編)
12
ロンドンデリーの歌 (武満徹 編)
13
戦場のメリー・クリスマス
14
エナジー・フロー
15
スモール・ハピネス
16
早春賦 (武満徹 編)
More albums
Cinema
2018
村治佳織ベスト~4 COMPOSERS [初回限定盤][DVD付]
2014
Viva! Rodrigo
2007
Viva! Rodrigo
2007
Viva! Rodrigo
2007
Amanda
2007
Amanda
2007
Lyre & Sonnet
2006
Lyre & Sonnet
2006
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.