杜德偉 feat. 文佩玲 - 愛全為你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 杜德偉 feat. 文佩玲 - 愛全為你




愛全為你
Любовь вся для тебя
(杜)柔情一生也屬你 情緣早早開始
(Он)Нежная любовь всей моей жизни принадлежит тебе, наша любовная история началась очень давно.
原由初初一見起 全然深深愛著你
Всё началось с нашей первой встречи, я полюбил тебя всем сердцем и душой.
(文)柔情一生也屬你 原來此生因你生
(Она)Нежная любовь всей моей жизни принадлежит тебе, кажется, в этой жизни я родилась для тебя.
果敢的心因你起 來此生已屬你
Смелое сердце бьётся для тебя, в этой жизни я принадлежу тебе.
(合)千種愛的感受 不會及你溫柔
(Вместе)Тысячи любовных чувств не сравнятся с твоей нежностью.
這段甜蜜的愛 誰都想擁有
Каждый мечтает обладать такой сладкой любовью.
(文)一生相依是樂事 心可死不能移
(Она)Быть вместе всю жизнь - это счастье, моё сердце может умереть, но не может уйти от тебя.
(合)有幸能活千百歲 愛全為你
(Вместе)Если бы посчастливилось прожить сотни и тысячи лет, моя любовь вся для тебя.
(杜)柔情一生也屬你 靈魂意志的靠依
(Он)Нежная любовь всей моей жизни принадлежит тебе, ты - опора моей души и воли.
(合)如迷失跟空虛 惟能安心見著你
(Вместе)Если я заблужусь и почувствую себя опустошенным, только увидев тебя, я смогу успокоиться.
(合)彼此關心不上鎖 連成一體有自我
(Вместе)Мы заботимся друг о друге, не сковывая себя, мы единое целое, но при этом остаёмся собой.
(合)千種愛的感受 不會及你溫柔
(Вместе)Тысячи любовных чувств не сравнятся с твоей нежностью.
這段甜蜜的愛 誰都想擁有
Каждый мечтает обладать такой сладкой любовью.
(文)一生相依是樂事 心可死不能移
(Она)Быть вместе всю жизнь - это счастье, моё сердце может умереть, но не может уйти от тебя.
(杜)世上原是多變化 始終深信
(Он)В мире много перемен, но я всегда верил,
(杜)一生相依是樂事 心可死不能移
(Он)Быть вместе всю жизнь - это счастье, моё сердце может умереть, но не может уйти от тебя.
(合)有幸能活千百歲 愛全為你
(Вместе)Если бы посчастливилось прожить сотни и тысячи лет, моя любовь вся для тебя.
(文)惟求一生愛著你 祈求蒼天多放肆
(Она)Я только молю о том, чтобы любить тебя всю свою жизнь, молю небеса о снисхождении.
(合)惟求相戀可至死 平凡一點也願意
(Вместе)Я только молю о том, чтобы наша любовь длилась до самой смерти, даже если она будет простой, я буду счастлив.
(杜)一生相依是樂事 心可死不能移
(Он)Быть вместе всю жизнь - это счастье, моё сердце может умереть, но не может уйти от тебя.
(文)有幸能活千百歲 愛全為你
(Она)Если бы посчастливилось прожить сотни и тысячи лет, моя любовь вся для тебя.
(文)惟求一生愛著你 祈求蒼天多放肆
(Она)Я только молю о том, чтобы любить тебя всю свою жизнь, молю небеса о снисхождении.
(合)惟求相戀可至死 平凡一點也願意
(Вместе)Я только молю о том, чтобы наша любовь длилась до самой смерти, даже если она будет простой, я буду счастлив.





Writer(s): Michael Masser, Linda Diane Creed, Guo Jiang Zheng


Attention! Feel free to leave feedback.