杜德偉 - 我們的虛擬世界 - translation of the lyrics into German

我們的虛擬世界 - 杜德偉translation in German




我們的虛擬世界
Unsere virtuelle Welt
我這裡有萬呎土地 每日只得嬉戲
Ich habe hier unendlich viel Land, jeden Tag nur Spiel und Spaß
永遠有最甜美海風 吹起 不分己與彼
Immer weht hier der süßeste Seewind, macht keinen Unterschied zwischen dir und mir.
你告訴我在你當地 有窒息的天氣
Du erzählst mir, bei dir vor Ort herrscht erstickendes Wetter,
有痛症要人記起
gibt es Schmerz, der dich daran erinnert.
何妨合上眼 呼吸新鮮空氣
Warum schließt du nicht die Augen, atmest frische Luft?
回頭後對我 張開一雙手臂
Dreh dich um und öffne mir deine Arme.
無能力救世 總可醫好心理
Ich kann die Welt nicht retten, doch deine Seele heilen.
朝銀河高飛
Lass uns hoch zur Milchstraße fliegen.
人造衛星 來模擬夢境
Ein künstlicher Satellit, um Träume zu simulieren,
懸浮在半夜興奮莫名
schwebt mitten in der Nacht, unerklärlich aufregend.
誰人造衛星 傳來奇異反應
Welcher künstliche Satellit sendet seltsame Signale?
帶柔情蜜意 來沾濕我眼睛
Bringt Zärtlichkeit und Süße, die meine Augen feucht machen.
如何劃清 神遊和實境
Wie unterscheidet man zwischen Seelenreise und Realität?
持續地結伴相愛未停
Wir bleiben zusammen, lieben uns ohne Unterlass.
任何人路經 能諧和地呼應
Jeder, der vorbeikommt, findet harmonischen Anklang.
我們成熟了 還有愛 讓我可
Wir sind reifer geworden, haben noch Liebe, die mich befähigt,
虛構世上美景
die Schönheit der Welt zu erschaffen.
有百姓唱著快歌 就算日子不好過
Es gibt Leute, die fröhliche Lieder singen, auch wenn die Zeiten schwer sind.
有店舖怕財富太髒 分享 不收取太多
Es gibt Läden, die fürchten, Reichtum sei schmutzig, sie teilen und verlangen nicht viel.
有個你會像最初 沒顧忌的喜歡我
Da bist du, die mich wie am Anfang, ohne Bedenken, mag.
有讚美鑽入耳朵
Und Lob dringt an mein Ohr.
何妨合上眼 等畫面的轉播
Warum schließt du nicht die Augen, wartest auf die Übertragung der Bilder?
逃離大世界 將身軀交給我
Entflieh der großen Welt, überlass dich mir.
浮游幻覺裡 親一親都不錯
In Illusionen schwebend, ist auch ein Kuss nicht schlecht.
能來回穿梭
Wir können hin und her pendeln.
人造衛星 來模擬夢境
Ein künstlicher Satellit, um Träume zu simulieren,
懸浮在半夜興奮莫名
schwebt mitten in der Nacht, unerklärlich aufregend.
誰人造衛星 傳來奇異反應
Welcher künstliche Satellit sendet seltsame Signale?
帶柔情蜜意 來沾濕我眼睛
Bringt Zärtlichkeit und Süße, die meine Augen feucht machen.
如何劃清 神遊和實境
Wie unterscheidet man zwischen Seelenreise und Realität?
持續地結伴相愛未停
Wir bleiben zusammen, lieben uns ohne Unterlass.
任何人路經 能諧和地呼應
Jeder, der vorbeikommt, findet harmonischen Anklang.
我們成熟了 還有愛 讓我可
Wir sind reifer geworden, haben noch Liebe, die mich befähigt,
虛構世上美景
die Schönheit der Welt zu erschaffen.
人造衛星 來模擬夢境
Ein künstlicher Satellit, um Träume zu simulieren,
懸浮在半夜興奮莫名
schwebt mitten in der Nacht, unerklärlich aufregend.
誰人造衛星 傳來奇異反應
Welcher künstliche Satellit sendet seltsame Signale?
帶柔情蜜意 來沾濕我眼睛
Bringt Zärtlichkeit und Süße, die meine Augen feucht machen.
如何劃清 神遊和實境
Wie unterscheidet man zwischen Seelenreise und Realität?
持續地結伴相愛未停
Wir bleiben zusammen, lieben uns ohne Unterlass.
任何人路經 能諧和地呼應
Jeder, der vorbeikommt, findet harmonischen Anklang.
我們成熟了 還有愛 讓我可
Wir sind reifer geworden, haben noch Liebe, die mich befähigt,
虛構世上美景
die Schönheit der Welt zu erschaffen.





Writer(s): Hao Xu, Ho Yin Edward Chan, Yong Qian Chen


Attention! Feel free to leave feedback.