杜德偉 - 束縛 - translation of the lyrics into German

束縛 - 杜德偉translation in German




束縛
Fesselung
你把我帶往 無人的荒漠
Du hast mich in eine menschenleere Wüste geführt
確定了引我走向美麗綠洲的方向
Bestimmt, mich in Richtung einer schönen Oase zu leiten
我迷失遊走在 時間的交換
Ich irre verloren im Wandel der Zeit
為的只是要找到 清醒的路
Nur um einen Weg zur Klarheit zu finden
我被你的愛 喚醒了靈魂
Durch deine Liebe wurde meine Seele erweckt
卻也用無情澆熄我那沸騰的誠懇
Doch mit Gefühlslosigkeit löschtest du auch meine glühende Aufrichtigkeit
誰知道愛不得 我為你恍惚失魂
Wer hätte geahnt, dass Liebe unmöglich ist? Ich bin deinetwegen wie von Sinnen
凝結的空氣稀薄 陌生的氣氛
Die Luft ist dünn und erstarrt, eine fremde Atmosphäre
我束縛在 束縛在 你的舊愛
Ich bin gefesselt, gefesselt an deine alte Liebe
莫名的奢求你的昨日今日未來
Unerklärlicherweise ersehne ich dein Gestern, Heute und Morgen
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Ich bin gefesselt, gefesselt im trüben Schein allein des Mondes
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害 (oh)你的傷害 (oh no-no)
In dieser tiefen Nacht streichle ich sanft deinen Schmerz (oh) deinen Schmerz (oh no-no)
我被暴風雨 喚醒了自已
Durch den Sturm wurde ich zu mir selbst erweckt
卻讓我自已深入不能自拔的陷阱
Doch er ließ mich tief in eine Falle tappen, aus der ich mich nicht befreien kann
誰知道愛了你 我為你昏厥失憶
Wer hätte geahnt, dich zu lieben? Deinetwegen verliere ich Besinnung und Erinnerung
不舍的決定愛上 濃郁的氣息
Unwillig, dich aufzugeben, entschied ich mich, deine intensive Aura zu lieben
我束縛在 束縛在 你的舊愛
Ich bin gefesselt, gefesselt an deine alte Liebe
莫名的奢求你的昨日今日未來
Unerklärlicherweise ersehne ich dein Gestern, Heute und Morgen
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Ich bin gefesselt, gefesselt im trüben Schein allein des Mondes
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害
In dieser tiefen Nacht streichle ich sanft deinen Schmerz
我束縛在 束縛在 你的舊愛 (oh)
Ich bin gefesselt, gefesselt an deine alte Liebe (oh)
莫名的奢求你的昨日今日未來
Unerklärlicherweise ersehne ich dein Gestern, Heute und Morgen
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Ich bin gefesselt, gefesselt im trüben Schein allein des Mondes
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害 我的依賴
In dieser tiefen Nacht streichle ich sanft deinen Schmerz, meine Abhängigkeit
(嗯 no-no-no-no-no-no-no-no)
(Mm Mm no-no-no-no-no-no-no-no)





Writer(s): Chuan Hsien Yu, Yi Shen Liao, Bi Xia Lin


Attention! Feel free to leave feedback.