杜德偉 - 束縛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 杜德偉 - 束縛




你把我帶往 無人的荒漠
Ты отвез меня в необитаемую пустыню
確定了引我走向美麗綠洲的方向
Определил направление, которое привело меня к прекрасному оазису
我迷失遊走在 時間的交換
Я заблудился и блуждаю в обмене временем
為的只是要找到 清醒的路
Просто чтобы найти способ протрезветь
我被你的愛 喚醒了靈魂
Я был разбужен твоей любовью
卻也用無情澆熄我那沸騰的誠懇
Но также безжалостно используется, чтобы утолить мою кипящую искренность
誰知道愛不得 我為你恍惚失魂
Кто знает, что я не умею любить, я в оцепенении из-за тебя
凝結的空氣稀薄 陌生的氣氛
Сгущенный воздух, разреженная и странная атмосфера
我束縛在 束縛在 你的舊愛
Я привязан к твоей старой любви
莫名的奢求你的昨日今日未來
Необъяснимо умоляя о твоем вчерашнем, сегодняшнем и будущем
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Я связан и связан в тумане только луны.
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害 (oh)你的傷害 (oh no-no)
Посреди ночи я ласкаю твою боль (о), твою боль (о, нет-нет)
我被暴風雨 喚醒了自已
Меня разбудил шторм
卻讓我自已深入不能自拔的陷阱
Но позвольте мне глубоко погрузиться в ловушку неспособности выпутаться
誰知道愛了你 我為你昏厥失憶
Кто знает, что я люблю тебя, я упала в обморок и потеряла память из-за тебя
不舍的決定愛上 濃郁的氣息
Скрепя сердце решил влюбиться в богатую атмосферу
我束縛在 束縛在 你的舊愛
Я привязан к твоей старой любви
莫名的奢求你的昨日今日未來
Необъяснимо умоляя о твоем вчерашнем, сегодняшнем и будущем
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Я связан и связан в тумане только луны.
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害
Я ласкаю твою боль посреди ночи.
我束縛在 束縛在 你的舊愛 (oh)
Я привязан к твоей старой любви (о)
莫名的奢求你的昨日今日未來
Необъяснимо умоляя о твоем вчерашнем, сегодняшнем и будущем
我束縛在 束縛在 只有月亮的陰霾
Я связан и связан в тумане только луны.
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害 我的依賴
就在這深夜裏 我輕撫你的傷害 我的依賴
(嗯 no-no-no-no-no-no-no-no)
(Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет)





Writer(s): Chuan Hsien Yu, Yi Shen Liao, Bi Xia Lin


Attention! Feel free to leave feedback.