Lyrics and translation 杜德偉 - 真的想你
真的想你
Я правда по тебе скучаю
男:One
two,
one
two,
one
and
one
is
two
Мужчина:
Раз,
два,
раз,
два,
один
и
один
- два
男:You
were
meant
for
me,
I
was
meant
for
you
Мужчина:
Ты
была
создана
для
меня,
а
я
- для
тебя
男:Tell
me
that
you
love
me,
want
me,
need
me
in
your
life
Мужчина:
Скажи,
что
любишь
меня,
хочешь
меня,
нуждаешься
во
мне
男:Cause
I
got
love
so
come
and
take
a
dive
into
my
world
Share
this
world
with
me
Мужчина:
Ведь
у
меня
столько
любви,
так
ныряй
в
мой
мир,
раздели
его
со
мной
男:I
hope
you're
gonna
wanna
stay
right
here
you
see
Мужчина:
Надеюсь,
ты
захочешь
остаться
здесь,
понимаешь
男:This
is
the
day
this
is
a
way
so
let
us
sing
a
song
and
Make
it
stay
Мужчина:
Это
тот
самый
день,
это
тот
самый
путь,
так
давай
споем
песню
и
сохраним
этот
момент
女:Please
I
gotta
write
a
little
tune
for
you
Женщина:
Пожалуйста,
я
должна
написать
для
тебя
небольшую
мелодию
女:To
express
nothing
Less
than
pure
love
for
you
Женщина:
Чтобы
выразить
не
что
иное,
как
чистую
любовь
к
тебе
女:Ya
see,
I'm
the
kind
of
woman
that
Женщина:
Видишь
ли,
я
из
тех
женщин,
которые
女:Well,
I
don't
like
to
keep
my
feelings
inside,
Женщина:
Ну,
я
не
люблю
держать
чувства
в
себе,
女:Gotta
let
it
outside
Женщина:
Должна
выпустить
их
наружу
女:Let
the
world
know
how
much
I
feel
for
you
Женщина:
Пусть
весь
мир
знает,
как
сильны
мои
чувства
к
тебе
女:I
even
wrote
a
love
song
dedicated
to
you
Женщина:
Я
даже
написала
песню
о
любви,
посвященную
тебе
女:So
if
ya
miss
me,
really
miss
me,
Женщина:
Так
что,
если
ты
скучаешь
по
мне,
правда
скучаешь,
女:Why
don't
ya
come
closer
and
kiss
me,
kiss
me
Женщина:
Почему
бы
тебе
не
подойти
поближе
и
не
поцеловать
меня,
поцеловать
меня
男:才相遇就有點想妳
想看妳不敢告訴妳
Мужчина:
Только
встретились,
а
я
уже
скучаю
по
тебе,
хочу
увидеть
тебя,
но
не
решаюсь
сказать
男:別以為是寂寞而已
我知道自己的問題
Мужчина:
Не
думай,
что
это
просто
одиночество,
я
знаю,
в
чем
моя
проблема
男:茶不思飯不吃的道理
妳使我夜夜好憂鬱
Мужчина:
Причина,
по
которой
я
не
пью
и
не
ем,
в
том,
что
ты
заставляешь
меня
грустить
каждую
ночь
男:一個需要愛的人
一顆發了瘋的心
Мужчина:
Человек,
которому
нужна
любовь,
сердце,
сошедшее
с
ума
女:想為你譜寫一首歌
歌裡面都是你的名
請相信我是用了心
Женщина:
Хочу
написать
для
тебя
песню,
в
которой
будет
только
твое
имя.
Поверь,
я
вложила
в
нее
всю
душу
女:自從你出現在夢裡
生活就變得好美麗
Женщина:
С
тех
пор,
как
ты
появился
в
моих
снах,
жизнь
стала
прекрасной
女:把時間留給你
想著你和等著你
Женщина:
Все
свое
время
я
посвящаю
тебе,
думаю
о
тебе
и
жду
тебя
男:我是真的真的想妳
真的真的想妳
好想為妳淋一場雨
Мужчина:
Я
правда,
правда
скучаю
по
тебе,
правда,
правда
скучаю.
Хочу
промокнуть
под
дождем
ради
тебя
男:證明我的心
證明我的命
永遠永遠屬於妳
Мужчина:
Доказать
свою
любовь,
доказать
свою
преданность.
Быть
твоим
навеки
вечные
男:我是真的真的想妳
真的真的想妳
讓我為妳淋一場雨
Мужчина:
Я
правда,
правда
скучаю
по
тебе,
правда,
правда
скучаю.
Позволь
мне
промокнуть
под
дождем
ради
тебя
男:證明我的心
證明我的命
此情
此愛
永不渝
Мужчина:
Доказать
свою
любовь,
доказать
свою
преданность.
Эта
страсть,
эта
любовь
- вечны
女:想為你譜寫一首歌
Женщина:
Хочу
написать
для
тебя
песню
男:歌裡面都是妳的名
(oh
baby)
Мужчина:
В
которой
будет
только
твое
имя
(о,
малышка)
女:請相信我是用了心
Женщина:
Поверь,
я
вложила
в
нее
всю
душу
男:自從妳出現在夢裡
生活就變得好美麗
Мужчина:
С
тех
пор,
как
ты
появилась
в
моих
снах,
жизнь
стала
прекрасной
合:把時間留給妳(你)
想著妳(你)和等著妳(你)
Вместе:
Все
свое
время
я
посвящаю
тебе,
думаю
о
тебе
и
жду
тебя
男:我是真的真的想妳
真的真的想妳
好想為妳淋一場雨
Мужчина:
Я
правда,
правда
скучаю
по
тебе,
правда,
правда
скучаю.
Хочу
промокнуть
под
дождем
ради
тебя
男:證明我的心
證明我的命
永遠永遠屬於妳
Мужчина:
Доказать
свою
любовь,
доказать
свою
преданность.
Быть
твоим
навеки
вечные
男:我是真的真的想妳
真的真的想妳
讓我為妳淋一場雨
Мужчина:
Я
правда,
правда
скучаю
по
тебе,
правда,
правда
скучаю.
Позволь
мне
промокнуть
под
дождем
ради
тебя
男:證明我的心
證明我的命
此情
此愛
永不渝
Мужчина:
Доказать
свою
любовь,
доказать
свою
преданность.
Эта
страсть,
эта
любовь
- вечны
男:Till
the
break
of
dawn,
to
you
I'll
sing
this
song
Мужчина:
До
самого
рассвета
буду
петь
тебе
эту
песню
男:This
lovely
melody
that
goes真的真的想你
Мужчина:
Эту
прекрасную
мелодию
о
том,
как
я
правда,
правда
скучаю
по
тебе
男:Day,
night,
I'll
be
holding
you
so
tight
Мужчина:
Днем
и
ночью
буду
крепко
держать
тебя
в
своих
обьятиях
男:Together,
let
our
love
live
forever
Мужчина:
Вместе
мы
позволим
нашей
любви
жить
вечно
男:我是真的真的想妳
真的真的想妳
讓我為妳淋一場雨
Мужчина:
Я
правда,
правда
скучаю
по
тебе,
правда,
правда
скучаю.
Позволь
мне
промокнуть
под
дождем
ради
тебя
男:證明我的心
證明我的命
此情
此愛
Мужчина:
Доказать
свою
любовь,
доказать
свою
преданность.
Эта
страсть,
эта
любовь
合:永不渝...
Вместе:
Вечны...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Huan Chang, 陳 煥昌, 陳 煥昌
Attention! Feel free to leave feedback.