杜德偉 - 震 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 杜德偉 - 震




Дрожь
- 杜德伟
Дрожь - Алекс То
个心要开 嘴要开
Сердце открыто, губы открыты,
可以unun你张台
Твой мир перевернется с ног на голову.
架车要开 钮要开
Машина заведена, кнопка нажата,
好似popstar去剪彩
Как будто поп-звезда едет на открытие.
巡游时遇到你的girl
Встретил твою подругу во время парада,
快乐到像个boy
Счастлив, как мальчишка.
头晕时即刻瞓一阵
Если закружится голова, прилягу на минутку,
爱人贴住个腮
Любимая прижмется щекой.
有show要开 边个开
Шоу должно продолжаться, кто бы ни начинал,
玩到通宵也应该
Веселиться до утра - это правильно.
人人在震荡 放低你的工作
Все вибрируют, бросай свою работу,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 摆出你的姿态
Все вибрируют, покажи, на что ты способна,
继续震荡 偏狂放
Продолжай вибрировать, безумно!
人人在震荡 拨开你的湿气
Все вибрируют, стряхни с себя эту хандру,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 递高你的手脚
Все вибрируют, поднимай руки и ноги,
继续震荡 做块立正的浮床
Продолжай вибрировать, стань устойчивым плотом.
个铃要解 find a guy
Звонок нужно снять, найди парня,
可以吿诉你点解
Он тебе все объяснит.
个锁要解 逛世界
Замок нужно открыть, мир ждет,
你再对摺太过嘥
Хватит скромничать, это пустая трата времени.
成年人掉开你的low
Взрослые, отбросьте свою скованность,
变做我哋嘅high
Станьте нашей эйфорией.
无聊时叮一个杯面
Если скучно, закажем лапшу быстрого приготовления,
啜完马上去街
А после съедим ее по дороге на прогулку.
个钟会摆 款要摆
Часы тикают, нужно держать марку,
好似blackjack咁样摆
Как в блэкджеке, ставки сделаны.
人人在震荡 放低你的工作
Все вибрируют, бросай свою работу,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 摆出你的姿态
Все вибрируют, покажи, на что ты способна,
继续震荡 偏狂放
Продолжай вибрировать, безумно!
人人在震荡 拨开你的湿气
Все вибрируют, стряхни с себя эту хандру,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 递高你的手脚
Все вибрируют, поднимай руки и ноги,
继续震荡 做块立正的浮床
Продолжай вибрировать, стань устойчивым плотом.
你的震央那么性感oh yeah
Твой эпицентр такой сексуальный, о да.
开灯 让我肉眼望见全新的震撼
Включи свет, позволь мне увидеть новое потрясение.
好玩到地震
Веселье до дрожи.
123 I'll be shaking all the way
123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 I'll be shaking all the way
Скажи 123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 I'll be shaking all the way
Скажи 123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 I'll be shaking all the way
Скажи 123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 I'll be shaking all the way
Скажи 123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 I'll be shaking shaking
Скажи 123 Я буду трястись, трястись,
I'll be shaking all the way
Я буду трястись всю дорогу.
人人在震荡 放低你的工作
Все вибрируют, бросай свою работу,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 摆出你的姿态
Все вибрируют, покажи, на что ты способна,
继续震荡 偏狂放
Продолжай вибрировать, безумно!
人人在震荡 拨开你的湿气
Все вибрируют, стряхни с себя эту хандру,
继续震荡 爽不爽
Продолжай вибрировать, какай кайф!
人人在震荡 递高你的手脚
Все вибрируют, поднимай руки и ноги,
继续震荡 做块立正的浮床
Продолжай вибрировать, стань устойчивым плотом.
做块立正 做块立正的浮床
Стань устойчивой, стань моим устойчивым плотом.
I'll be shaking all the way
Я буду трястись всю дорогу.
123 I'll be shaking all the way
123 Я буду трястись всю дорогу.
Say 123 Ii'll be shaking
Скажи 123 Я буду трястись,
Shaking shaking shaking
Трястись, трястись, трястись.





Writer(s): Ho Yin Edward Chan, Yong Qian Chen, . T-ma


Attention! Feel free to leave feedback.