東于哲 - 爱与不爱 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 東于哲 - 爱与不爱




爱与不爱
Lieben und Nichtlieben
悄悄站在门外
Leise stehe ich vor der Tür,
静静望着你发呆
starre dich still an.
你闪烁的双眼
Deine funkelnden Augen
看着一片海笑起来
blicken auf ein Meer und lächeln.
从来不对你说明白
Ich habe dir nie die Wahrheit gesagt,
害怕你会被伤害
aus Angst, dich zu verletzen.
也许我不应该站在这门外
Vielleicht hätte ich nicht hier draußen stehen sollen,
所以我们才默默分开
deshalb haben wir uns still getrennt.
当爱与不爱一样让人心痛
Wenn Lieben und Nichtlieben gleichermaßen schmerzen,
我们都无话可说
haben wir uns nichts mehr zu sagen.
你现在的快乐
Dein jetziges Glück
不是因为我我很难过
ist nicht meinetwegen, das macht mich sehr traurig.
当爱与不爱一样让人心痛
Wenn Lieben und Nichtlieben gleichermaßen schmerzen,
那就松开我的手
dann lass meine Hand los.
故事走到最后期望你更好过
Am Ende der Geschichte hoffe ich, dass es dir besser geht.
请你忘了曾经有我
Bitte vergiss, dass es mich je gab.
当爱与不爱一样让人心痛
Wenn Lieben und Nichtlieben gleichermaßen schmerzen,
我们都无话可说
haben wir uns nichts mehr zu sagen.
你现在的快乐
Dein jetziges Glück
不是因为我我很难过
ist nicht meinetwegen, das macht mich sehr traurig.
当爱与不爱一样让人心痛
Wenn Lieben und Nichtlieben gleichermaßen schmerzen,
那就松开我的手
dann lass meine Hand los.
故事走到最后期望你更好过
Am Ende der Geschichte hoffe ich, dass es dir besser geht.
请你忘了曾经有我
Bitte vergiss, dass es mich je gab.






Attention! Feel free to leave feedback.