東于哲 - 等待 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 東于哲 - 等待




等待
Warten
我守候在你家的門外 整個晚上都不離開
Ich habe vor deiner Haustür gewartet, die ganze Nacht lang, ohne wegzugehen.
回想你靠在我的胸懷 我要將感覺留到everynight
Ich erinnere mich, wie du dich an meine Brust gelehnt hast, ich möchte dieses Gefühl jede Nacht bewahren.
走在長樓擁擠的人海 我想要好好感覺你的存在
Ich gehe durch den langen Flur, die überfüllte Menschenmenge, ich möchte deine Anwesenheit richtig spüren.
望著遙遠灰色的心海 一個人孤獨的發呆
Ich blicke auf das ferne, graue Herzmeer, alleine und einsam in Gedanken versunken.
我依然還在等待 等待你會明白
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst.
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
風在吹 讓它擦去我臉上的淚
Der Wind weht, lass ihn meine Tränen wegwischen.
不要以為我真的無所謂
Denk nicht, dass es mir wirklich egal ist.
我依然還在等待 等待你會明白
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst.
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
不怕累 只要我的身邊有你陪
Ich habe keine Angst vor Müdigkeit, solange du an meiner Seite bist.
請你相信我是真的不後悔
Bitte glaube mir, dass ich es wirklich nicht bereue.
走在長樓擁擠的人海 我想要好好感覺你的存在
Ich gehe durch den langen Flur, die überfüllte Menschenmenge, ich möchte deine Anwesenheit richtig spüren.
望著遙遠灰色的心海 一個人孤獨的發呆
Ich blicke auf das ferne, graue Herzmeer, alleine und einsam in Gedanken versunken.
我依然還在等待 等待你會明白
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst.
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
風在吹 讓它擦去我臉上的淚
Der Wind weht, lass ihn meine Tränen wegwischen.
不要以為我真的無所謂
Denk nicht, dass es mir wirklich egal ist.
我依然還在等待 等待你會明白
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst.
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
不怕累 只要我的身邊有你陪
Ich habe keine Angst vor Müdigkeit, solange du an meiner Seite bist.
請你相信我是真的不後悔
Bitte glaube mir, dass ich es wirklich nicht bereue.
我依然還在等待 等待你會明白
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst.
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
風在吹 讓它擦去我臉上的淚
Der Wind weht, lass ihn meine Tränen wegwischen.
不要以為我真的無所謂(我真的無所謂)
Denk nicht, dass es mir wirklich egal ist (dass es mir wirklich egal ist).
我依然還在等待 等待你會明白(等待你會明白)
Ich warte immer noch, warte darauf, dass du es verstehst (warte darauf, dass du es verstehst).
一顆堅強的心在等你回來(等你回來)
Ein starkes Herz wartet auf deine Rückkehr (wartet auf deine Rückkehr).
不怕累 只要我的身邊有你陪
Ich habe keine Angst vor Müdigkeit, solange du an meiner Seite bist.
請你相信我是真的不後悔
Bitte glaube mir, dass ich es wirklich nicht bereue.






Attention! Feel free to leave feedback.