東京スカパラダイスオーケストラ feat. MONGOL800 - 流れゆく世界の中で - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 東京スカパラダイスオーケストラ feat. MONGOL800 - 流れゆく世界の中で




流れゆく世界の中で
In the Flowing World
柔らかな陽射しの中で時間を忘れて
Forgetting time in the soft sunlight
迷ったことも気づかずに歩き続けた
I kept walking without realizing I was lost
言葉も邪魔しない場所で二人は静かに
In a place where words are not a hindrance, the two of us quietly
誰にも見えない絆をつくりだした
Created an invisible bond
春も夏も秋も冬も
Spring, summer, autumn, winter
花が咲いて枯れたあとも
After the flowers have bloomed and withered
雪が頬で溶けるときも
When the snow melts on my cheeks
ずっと一緒に
Always together
流れゆく世界の中で
In the flowing world
言葉さえいらないくらい
I don't even need words
ただそばにいて寄り添うことが
Just being there and holding each other
こんなに強く優しいなんて
Is so strong and gentle
今でもそこにいるような気がしてあなたを
It still feels like you're there and I
つい探してしまっている愉しいときも
End up looking for you in happy times
いつまでも一緒にいられるなんて思って
Thinking that we could be together forever
流れるままに過ごしてた今はわかるよ
I drifted along, but now I know
春も夏も秋も冬も
Spring, summer, autumn, winter
同じ場所で過ごしてきた
We spent them in the same place
世界中を旅するよりも
Even though it was the best thing in the world
幸せだった
Than traveling the world
流れゆく世界の中で
In the flowing world
言葉さえいらないくらい
I don't even need words
ただそばにいて寄り添うことが
Just being there and holding each other
こんなに強く優しいなんて
Is so strong and gentle
流れゆく意識の中で
In the flowing consciousness
何もかも分からなくても
Even if I don't understand anything
ただそばにいて愛することを
Just being there to love you
忘れないように生きていくから
I will live on, never forgetting
ずっと
Always
流れゆく世界の中で
In the flowing world
悲しみも
Sorrow too
想い出も
Memories too
いつか
Someday
笑顔で佇むあなたが見えるよ
I see you standing there with a smile





Writer(s): 谷中 敦, 沖 祐市, 沖 祐市, 谷中 敦


Attention! Feel free to leave feedback.