Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俗世じゃどうも刺激の強い材料を排除したいようだ
In
dieser
Welt
scheint
man
starke
Reize
eliminieren
zu
wollen.
慣例に沿って潮流に乗って名を馳せているあいつは
Jener,
der
nach
den
Konventionen
mit
dem
Strom
schwimmt
und
sich
einen
Namen
macht,
有頂天コンプライアンス
ist
in
höchster
Ekstase
der
Compliance.
統制の済んだ集団が多様性謳うなんてパラドックス
Dass
eine
kontrollierte
Gruppe
Vielfalt
propagiert,
ist
ein
Paradox.
現に今以て右を左を敵対視どうなってんだセンターライン
Tatsächlich
werden
bis
heute
Rechts
und
Links
als
Feinde
betrachtet,
was
ist
nur
mit
der
Mittellinie
los?
どっちもどっちで否両成敗しかし口を塞いじゃうのはずっと
Beide
Seiten
sind
gleich,
eigentlich
gehören
beide
bestraft,
aber
den
Mund
zu
halten,
ist
die
ganze
Zeit
気持ち悪いくどいアンフェア
widerlich,
unfair.
毒にも薬にもなんない詰まんない
Es
ist
weder
Gift
noch
Medizin,
einfach
langweilig.
全暴言妄言差し置いて
Alle
Beschimpfungen
und
Wahnreden
beiseite
legend,
礼賛したい嫉妬したい
möchte
ich
loben
und
beneiden.
見せて勝利への確証を得た顔つい震えるその利き腕
Zeige
mir
das
Gesicht,
das
die
Gewissheit
des
Sieges
erlangt
hat,
und
die
zitternde
Hand.
およそ全知全能の神よ
Oh,
allwissender
und
allmächtiger
Gott,
何者をも圧倒し頂点に
überwältige
alle
und
stehe
an
der
Spitze.
唯一人そんな味わい
Ganz
allein,
dieses
Gefühl...
当然なこって文明の進歩を急いだ平成
令和
Es
ist
selbstverständlich,
dass
die
Heisei-
und
Reiwa-Ära
den
Fortschritt
der
Zivilisation
beschleunigten.
文化の源泉を埋め立てた上へビードロの安普請たあ本末転倒
Aber
die
Quelle
der
Kultur
zuzuschütten
und
darauf
billigen
Tand
aus
Glas
zu
bauen,
ist
doch
widersinnig.
だから真価を問い直してくれ給え
Darum,
mein
Lieber,
lass
uns
den
wahren
Wert
neu
überdenken.
身も心も脅かして
Bedrohe
meinen
Körper
und
meine
Seele.
当てて妙薬猛毒何でも来い
Triff
mich
mit
Wundermedizin
oder
starkem
Gift,
egal
was
kommt.
冴えるも狂うも自由に選んでいきたいの
Ich
will
frei
wählen,
ob
ich
klar
werde
oder
verrückt
spiele.
放っといてナチュラルハイ
Lass
mich
einfach,
ich
bin
von
Natur
aus
high.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seiji Kameda
Album
Music
date of release
09-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.