Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love wing bell - NOZOMI Mix
Love wing bell - NOZOMI Mix
あこがれの瞬間を
迎える時がきたよ
Die
Zeit
ist
gekommen,
den
ersehnten
Moment
zu
begrüßen.
いいのかな
こんなにも幸せ感じてるよ
Ist
es
in
Ordnung?
Ich
fühle
mich
so
glücklich.
光に誘われて
歩き出すこの道は
Vom
Licht
eingeladen,
dieser
Weg,
den
ich
nun
beschreite,
未来へと続いてる
希望に満ちてるね
führt
in
die
Zukunft,
er
ist
voller
Hoffnung,
nicht
wahr?
誰でも可愛くなれる?
きっとなれるよ
Kann
jeder
hübsch
werden?
Bestimmt
wird
man
das.
こんな私でさえも...
変身!
Selbst
jemand
wie
ich...
Verwandlung!
だからねあげるよ元気
そのままの笑顔で
Deshalb,
siehst
du,
schenke
ich
dir
Energie,
mit
deinem
Lächeln,
so
wie
es
ist.
歌おう歌おう
あげるよ元気
Lass
uns
singen,
lass
uns
singen,
ich
schenke
dir
Energie.
悩まないで夢をみよう
Sorgen
wir
uns
nicht,
lass
uns
träumen.
大好きなみんなとならば
新しいことできる
Wenn
ich
mit
allen
zusammen
bin,
die
ich
liebe,
kann
ich
neue
Dinge
tun.
生まれ変わろう
これからもっと広がるはず
Lass
uns
wiedergeboren
werden,
von
nun
an
sollte
es
sich
mehr
ausdehnen.
さあ明日が見えてくる
Komm,
das
Morgen
wird
sichtbar.
Love
wing...
love
wing...
Love
wing...
love
wing...
ためらい脱ぎ捨てる
ビンと背筋をのばそう
Zögern
ablegen,
den
Rücken
gerade
strecken.
いいんだね
じゃあここで不思議を楽しんじゃえ
Es
ist
in
Ordnung,
nicht
wahr?
Dann
lass
uns
das
Wunder
hier
genießen.
光に照らされた
自分が知らない自分
Erleuchtet
vom
Licht,
ein
Selbst,
das
ich
nicht
kenne.
今日だけでも一番
素敵でいたいな
Nur
für
heute
möchte
ich
die
Allerschönste
sein.
みんなもね可愛くなろう!
絶対なれるよ
Ihr
alle,
werdet
auch
hübsch!
Absolut
könnt
ihr
das.
だって私でさえも...
変身!
Denn
selbst
jemand
wie
ich...
Verwandlung!
そうだよ女の子には
プリンセスの日が来る
Ja,
für
Mädchen
kommt
der
Tag
einer
Prinzessin.
嬉しい嬉しい
魔法みたいな
Glücklich,
glücklich,
wie
Magie.
驚きから夢のこどう
Aus
Überraschung,
der
Herzschlag
eines
Traums.
大好きはたいせつなんだ
素晴らしいことできる
Was
ich
liebe,
ist
kostbar,
wundervolle
Dinge
kann
ich
tun.
生まれ変わろう
次のステージ探しにいこう
Lass
uns
wiedergeboren
werden,
lass
uns
die
nächste
Bühne
suchen
gehen.
さあ明日はどんな私?
Komm,
was
für
ein
Ich
werde
ich
morgen
sein?
Love
bell...
love
bell...
Love
bell...
love
bell...
だからねあげるよ元気
そのままの笑顔で
Deshalb,
siehst
du,
schenke
ich
dir
Energie,
mit
deinem
Lächeln,
so
wie
es
ist.
歌おう歌おう
あげるよ元気
Lass
uns
singen,
lass
uns
singen,
ich
schenke
dir
Energie.
悩まないで夢をみよう
Sorgen
wir
uns
nicht,
lass
uns
träumen.
大好きはたいせつなんだ
素晴らしいことできる
Was
ich
liebe,
ist
kostbar,
wundervolle
Dinge
kann
ich
tun.
生まれ変わろう
次のステージ探しにいこう
Lass
uns
wiedergeboren
werden,
lass
uns
die
nächste
Bühne
suchen
gehen.
さあ明日はどんな私?
Komm,
was
für
ein
Ich
werde
ich
morgen
sein?
Love
wing...
love
bell...
Love
wing...
love
bell...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 森 慎太郎, 畑 亜貴, 森 慎太郎
Attention! Feel free to leave feedback.