Lyrics and translation Tomohiro Higashida - Konosubarashikisekaini
Konosubarashikisekaini
Этот замечательный мир
悩めるだけいーじゃんマジで
Маешься
– и
что
с
того?
Серьёзно
当たって砕けてもみないで諦めるなんておめでたいね
Налететь
на
стену
и
сдаться,
даже
не
попытавшись
– вот
это
позор
よく聞いときなよレイデー
Слушай
сюда,
леди
そこの坊主も聞いとけベイベー
И
ты
там,
пацан,
слушай,
детка
一生そのモヤモヤ抱いて生きてくんなら構いやしないぜ
Если
хочешь
всю
жизнь
мучиться
от
своих
сомнений
– мне
всё
равно
別に善人ぶってる訳でも、偉そうに説教したい訳でもねーけど
Я
не
лезу
в
святоши
и
не
хочу
читать
вам
нотации
ただこの世の中にゃ生まれた理由も知らず
Но
знай,
в
этом
мире
есть
люди,
которые
не
знают,
зачем
родились
サヨナラ告げる事さえ出来ぬまま死んでく人も居るんだバカ
И
умирают,
так
и
не
попрощавшись
с
жизнью,
дураки
ちょっとでもまだ勇気あんのならもう一度もがきあがいてみたらどうだい?
Если
в
тебе
ещё
есть
хоть
капля
смелости,
попробуй
снова,
борись,
а?
THATS
RIGHT
その通り一歩一歩、
ПРАВДА
ТАК,
иди
шаг
за
шагом,
歩け前の方に
転んだっていいじゃん
Иди
вперёд,
пусть
даже
падаешь
くじけたってGOING
MY
WAY
JUST
DO
IT
Пусть
унываешь,
ЖИВИ
ПО-СВОЕМУ,
ПРОСТО
ДЕЛАЙ
ЭТО
出来ると信じ道を開く
Верь
в
себя,
и
путь
сам
откроется
もがきあるいて生きるのがREAL
気軽、お気楽なんてゴメンだね
Бороться
и
жить
– вот
что
НАСТОЯЩЕЕ,
беззаботность
и
веселье
– не
для
нас
イバラの道行く足、止めんじゃねぇ
Иди
по
тернистому
пути,
не
останавливайся
まわるまわる
世界は周る
Мир
крутится,
крутится
たとえ
僕が居なくなっても
Даже
если
меня
не
станет
笑いながら、
知らん顔して
С
улыбкой,
не
замечая
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
Так
стань
же
такой
же,
и
давай
смеяться
вместе
堂々と胸張って行こうぜ
THATS
LIFE
ALL
RIGHT
U
KNOW
MEAN?
Гордо
держи
голову,
вот
это
ЖИЗНЬ,
ПОНИМАЕШЬ?
見つめてみろよ今日と昨日を
明日に託せ夢と希望を
Оглянись
на
вчера
и
сегодня,
вверь
завтрашнему
дню
мечты
и
надежды
めまぐるしく動く時の流れ
己の価値を探すその中で
Время
неумолимо
движется,
в
нём
ищи
свой
смысл
そんなの上の空で僕に気付いてくれ
どこかで
Тебе
наплевать,
а
я
жду,
что
ты
меня
заметишь,
где-нибудь
止まれ
止まれ
時計よ止まれ
Остановись,
остановись,
время,
остановись
ふいに胸がはちきれそうでも
Даже
когда
грудь
разрывается
от
боли
変わる変わる景色の中で上向いて泣けばいいさ
Меняется
мир,
но
взгляни
на
небо
и
плачь
まわるまわる
世界は周る
Мир
крутится,
крутится
たとえ僕が居なくなっても
Даже
если
меня
не
станет
笑いながら、
知らん顔して
С
улыбкой,
не
замечая
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
Так
стань
же
такой
же,
и
давай
смеяться
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 東田トモヒロ
Attention! Feel free to leave feedback.