Lyrics and translation 松本梨香 - 旅 心のアンテナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旅 心のアンテナ
Путешествие: Антенна сердца
ゼンマイが切れて静止した未来
Пружина
размоталась,
будущее
застыло,
屋上で二人
沈む街を見てた
Мы
с
тобой
на
крыше,
смотрим,
как
город
тонет
в
закате.
あなたの前髪
ふわり風に舞って
Твоя
чёлка,
взметнувшись,
танцует
с
ветром,
瞬間見とれる
空気と踊ってた
На
мгновение
я
замираю,
очарованная.
草原を渡る船に乗ろうか
Может,
нам
сесть
на
корабль,
что
плывёт
по
степи?
沈黙を破り
つぶやくあなた
Ты
нарушаешь
молчание,
произнося:
草原を渡る船が見えるね
«Смотри,
корабль,
плывущий
по
степи».
私たち乗せてふくらむ白い帆が
Белые
паруса
надуваются,
подхватывая
нас,
私の内側
複雑な回路で
Внутри
меня
сложные
механизмы,
灰色の日常
もやもや迷ってた
Серые
будни,
окутанные
туманом
сомнений.
心のアンテナ
いま共振してる
Антенна
моего
сердца
резонирует
с
твоей,
もしかしてこれが愛というものかな
Может,
это
и
есть
любовь?
草原を渡る船に乗りたい
Я
хочу
сесть
на
корабль,
плывущий
по
степи.
科学や数学
縛るもの捨て
Оставить
позади
науку,
математику,
всё,
что
сковывает,
草原を渡る船のマストで
На
мачте
корабля,
плывущего
по
степи,
風切って進め
生きてる証したち
Рассекать
ветер,
неся
знамя
нашей
жизни.
草原を渡る船に乗ろうよ
Давай
сядем
на
корабль,
плывущий
по
степи?
凛々しい横顔
うっとり頷いた
Я
любуюсь
твоим
решительным
профилем,
беззвучно
соглашаясь.
草原を渡る船が見えるよ
«Смотри,
корабль,
плывущий
по
степи».
私たち乗せてふくらむ白い帆が
Белые
паруса
надуваются,
подхватывая
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.