Lyrics and translation 松任谷由実 - 2人のストリート
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここですぐに降ろしてよ
Останови
здесь,
немедленно!
いいからここで止めて
Прекрати,
говорю,
останови
машину!
ドアがへこむほど蹴飛ばし
Бью
по
двери
так,
что
она
вот-вот
помнется,
歩きだす渋滞の中
И
ухожу
в
самую
гущу
пробки.
勝手な性格ね
つきあいきれない
У
тебя
невыносимый
характер,
я
больше
не
могу,
今まで我慢して
今日こそ終りよ
Я
так
долго
терпела,
но
сегодня
всему
конец.
(You're
not
so
hot)
(Ты
не
так
уж
хорош)
コートを合わせ
Поправляю
пальто,
(You
missed
my
soft
spot)
(Ты
не
задел
струн
моей
души)
ヒール鳴らせば街は私のもの
Стук
каблуков
– и
город
мой.
(Tell
me
you're
hot)
(Скажи,
что
ты
хорош)
北風光り
Северный
ветер
сверкает,
(Don't
hit
my
hard
spot)
(Не
дави
на
мои
больные
места)
ほほつねられたとたんもう自由
Щека
горит
от
пощечины,
но
я
уже
свободна.
大声で呼ばないでよ
Не
кричи
мне
вслед
на
всю
улицу,
道路のど真中から
Прямо
посреди
дороги.
車置き去りにしたまま
Бросив
машину
как
попало,
ガードレール跳ぶのやめて
Перестань
прыгать
через
ограждения.
見せものじゃないのよ
ちょっと私達
Мы
не
клоуны
на
потеху
публике,
クラクションの洪水
2人をとり巻く
Нас
окружает
какофония
клаксонов.
(Tell
me
you're
hot)
(Скажи,
что
ты
хорош)
賑わう人に
В
толпе
спешащих
людей
(Don't
hit
my
hard
spot)
(Не
дави
на
мои
больные
места)
肩を押されて街は12月
Кто-то
толкает
меня
в
плечо,
город
погружается
в
декабрь.
(I
know
you're
hot)
(Я
знаю,
что
ты
хорош)
他人のふりで
Делаю
вид,
что
мы
не
знакомы,
(Just
missed
my
soft
spot)
(Ты
почти
задел
струны
моей
души)
先を急ぐわ
心ひけるけど
Спешу
вперед,
хоть
и
совесть
мучает.
勝手な性格ね
同じ位に
У
тебя
невыносимый
характер,
впрочем,
как
и
у
меня,
今まで我慢して
投げたらしゃくだわ
Я
так
долго
терпела,
но
бросить
тебя
– себе
дороже.
(Tell
me
you're
hot)
(Скажи,
что
ты
хорош)
(Don't
hit
my
hard
spot)
(Не
дави
на
мои
больные
места)
雪のスプレイ
街はクリスマス
Снежная
пыль,
город
празднует
Рождество.
(I
know
you're
hot)
(Я
знаю,
что
ты
хорош)
あせるあなたが
Твое
взволнованное
лицо
(Just
missed
my
soft
spot)
(Ты
почти
задел
струны
моей
души)
ガラスを走る
やっぱり別れない
Мелькает
в
окне
машины…
Мы
все-таки
не
расстанемся.
(Soft
spot)
(Струны
моей
души)
コートを合わせ
Поправляю
пальто,
(Don't
hit
my
hard
spot)
(Не
дави
на
мои
больные
места)
ヒール鳴らせば街は12月
Стук
каблуков
– и
город
погружается
в
декабрь.
(I
know
you're
hot)
(Я
знаю,
что
ты
хорош)
北風光り
Северный
ветер
сверкает,
(Just
missed
my
soft
spot)
(Ты
почти
задел
струны
моей
души)
ほほつねられてやっぱり別れない
Щека
горит
от
пощечины…
Мы
все-таки
не
расстанемся.
(Tell
me
you're
hot)
(Скажи,
что
ты
хорош)
(Don't
hit
my
hard
spot)
(Не
дави
на
мои
больные
места)
雪のスプレイ
街はクリスマス
Снежная
пыль,
город
празднует
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松任谷 由実
Album
DA・DI・DA
date of release
30-11-1985
Attention! Feel free to leave feedback.