松任谷由実 - もう愛は始まらない - translation of the lyrics into German




もう愛は始まらない
Liebe beginnt nicht mehr
レイザーリウムは海の底
Das Laserium ist der Meeresgrund
鳴り響くナンバーを 漂う私達
Wir treiben zu den dröhnenden Klängen
耳元で叫び合う
Schreien uns gegenseitig ins Ohr
二人はもう終ったと誰もが気づかない
Niemand bemerkt, dass es mit uns beiden schon vorbei ist
見つめないでだまされない
Sieh mich nicht an, ich lasse mich nicht täuschen
砕け散った銀のミラー拾い集めても
Auch wenn ich die zersplitterten Silberspiegel aufsammle
もう愛は始まらない
Liebe beginnt nicht mehr
曖昧に微笑めば
Wenn ich vage lächle
あなたの顔 照らしては消えてく夜の数
Die Zahl der Nächte, in denen dein Gesicht aufleuchtet und wieder verschwindet
もう一度 帰ろうよ
Lass uns noch einmal zurückkehren
気まぐれなひとことに泣きたい私だった
Bei deinen launischen Worten wollte ich weinen
さわらないで 今心を
Berühre jetzt nicht mein Herz
時の中に捨てていったものとひきかえに
Im Tausch gegen das, was in der Zeit weggeworfen wurde
思い出は汚されない
Werden die Erinnerungen nicht beschmutzt
Dadida Dadida Dadida Dadida da No affection
Dadida Dadida Dadida Dadida da Keine Zuneigung
Dadida Dadida Dadida Dadida da Lost reflection
Dadida Dadida Dadida Dadida da Verlorene Reflexion
Dadida Dadida Dadida Dadida da Sweet distraction
Dadida Dadida Dadida Dadida da Süße Ablenkung
Dadida Dadida Dadida Dadida da Thought I cut you loose
Dadida Dadida Dadida Dadida da Dachte, ich hätte dich losgelassen
見つめないでゆらさないで
Sieh mich nicht an, bring mich nicht ins Wanken
砕け散った銀のミラー拾い集めても
Auch wenn ich die zersplitterten Silberspiegel aufsammle
もう愛は始まらない
Liebe beginnt nicht mehr
さわらないでだまされない
Berühre mich nicht, ich lasse mich nicht täuschen
時の中に捨てていったものとひきかえに
Im Tausch gegen das, was in der Zeit weggeworfen wurde
思い出は汚されない
Werden die Erinnerungen nicht beschmutzt
Dadida Dadida Dadida Dadida da No affection
Dadida Dadida Dadida Dadida da Keine Zuneigung
Dadida Dadida Dadida Dadida da Lost reflection
Dadida Dadida Dadida Dadida da Verlorene Reflexion
Dadida Dadida Dadida Dadida da Sweet distraction
Dadida Dadida Dadida Dadida da Süße Ablenkung
Dadida Dadida Dadida Dadida da Thought I cut you loose
Dadida Dadida Dadida Dadida da Dachte, ich hätte dich losgelassen





Writer(s): 松任谷 由実


Attention! Feel free to leave feedback.