Lyrics and translation 松浦果南 (CV.諏訪ななか)、黒澤ダイヤ (CV.小宮有紗)、小原鞠莉 (CV.鈴木愛奈) - 逃走迷走メビウスループ【劇場版挿入歌 (MOVIEサイズ)】
あっち行こうか?(Oh
no!)
Должны
ли
мы
пойти
туда?
(О
нет!)
こっち行こうか?(Oh
no!)
Пойдем
ли
мы
этим
путем?
(О,
нет!)
どっち行こうか?
わかんない
ないないなーい!
Куда
мне
идти?
я
не
знаю!
Go!
ずっと自由に生きてたいって
Вперед!
он
хочет
жить
свободно
вечно.
急いで逃げちゃおうか?
そう逃げちゃえ!
Ты
хочешь,
чтобы
я
убежал
в
спешке?
О,
да!
邪魔しないでよ
Bye-bye
Не
вставай
на
пути,
пока-пока.
走りながら考えたって
Он
сказал,
что
думал
об
этом
во
время
бега.
声を出しちゃ見つかりそうと
Я
пытался
найти
ее
голос.
口のカタチで伝えるよ
Я
расскажу
тебе
по
форме
твоего
рта.
登れ
降りて
登れっ(迷路みたいな)
Это
как
лабиринт.)
渡れ
曲がれ
渡れっ(道路キケンだ)
Крест,
изгиб,
крест.)
走りすぎて苦しいのに
Я
слишком
сильно
бежал.
なぜかみんな笑い出して
止まらないの
Почему
бы
нам
всем
не
начать
смеяться
и
не
остановиться?
だから追いかけられてる筈が
Вот
почему
меня
преследуют.
追いかけてるのかも本当は
Может,
он
гонится
за
правдой.
クルクルッと
クルクルッと
サークル描いて
Нарисуй
круги
и
круги,
捕まりたくないけれど
捕まえてみたいねって
я
не
хочу,
чтобы
меня
поймали,
но
я
хочу,
чтобы
меня
поймали.
面白くなってきたよ
Runaway
forever!?
Беглец
навсегда!?
もっと自由に生きてたいって
Он
хочет
жить
более
свободно.
急いで逃げちゃおうか?
そう逃げちゃえ!
Ты
хочешь,
чтобы
я
убежал
в
спешке?
О,
да!
邪魔しないでよ
Bye-bye
Не
вставай
на
пути,
пока-пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yamaguchiakihiko
Attention! Feel free to leave feedback.