Lyrics and translation 松田 聖子 - ハートのイアリング
STAY
WITH
ME
雨が雪に変わるわペイヴメント
STAY
WITH
ME
Rain
turns
into
snow
on
the
pavement
人影のないカフェの窓白く煙るの
There
are
no
people
in
the
cafe
window,
the
smoke
turns
white
STAY
WITH
ME
気にしてるの?
ハートのイアリング
STAY
WITH
ME
Do
you
care
about
them?
Heart
earrings
他の誰かにもらったの嘘のつぶやき
I
got
them
from
someone
else,
a
whispered
lie
優しく叱ってよ嫉いてもくれないの?
Scold
me
gently,
you
don't
even
get
jealous?
そんなに冷めてしまったの?
Have
you
become
that
indifferent?
あの娘のうわさなど信じたくないけど
I
don't
want
to
believe
the
rumors
about
her
本当だったらはっきりさせてね
If
they
are
true,
make
it
clear
to
me
STAY
WITH
ME
見たがってたロードショウさえ
STAY
WITH
ME
Even
the
road
show
you
wanted
to
see
あの娘と先に行ったのね言葉濁して
You
went
first
with
her,
avoiding
the
words
STAY
WITH
ME
くやしいからスキーに行くわ
STAY
WITH
ME
I'm
going
skiing
because
I'm
annoyed
頭の中でこしらえた彼と一緒に
With
the
man
I
made
up
in
my
head
優しく叱ってよ男らしく抱いて
Scold
me
gently,
hold
me
manly
お前は俺のものと言って
Say
that
you
are
mine
あの娘は友達と笑いとばしてみて
Try
laughing
at
her
with
your
friends
すぐに明るく許してあげるわ
I
will
forgive
you
immediately
サヨナラと今言ったの?
Did
you
just
say
goodbye?
遠すぎて聞きとれないわ
It's
too
far
away
to
hear
優しく叱ってよ素直じゃない私
Scold
me
gently,
I
am
not
honest
素速く席を立たないで
Don't
get
up
so
quickly
背中を見送ってそっと外したイアリング
I
took
off
my
earrings
as
I
watched
your
back
道に捨てれば雪がかくすでしょう
If
I
throw
them
on
the
road,
snow
will
cover
them
春になる頃あなたを忘れる
I
will
forget
you
when
spring
comes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松本 隆, Rose Holland, 松本 隆, rose holland
Attention! Feel free to leave feedback.