Lyrics and translation 板野友美 - 8 years (off-vocal)
8 years (off-vocal)
8 лет (off-vocal)
何するにも
飽きっぽくて続かないの
Я
во
всём
непостоянна,
ни
в
чём
не
могу
долго
продолжать.
そんな私...
変えてくれた
この場所が
Такой
я
была...
Но
это
место
изменило
меня.
何度も躓(つまず)いたね
Сколько
раз
я
спотыкалась,
辛くて泣いてた日々もみんなで乗り越えたよ
сколько
слёз
пролила,
но
мы
всё
преодолели
вместе.
どんな時も支えだった
Ты
всегда
был
моей
поддержкой,
みんなに言いたかった『ありがとう』
я
хочу
сказать
тебе
«спасибо».
卒業
今日から別の道を行く
Сегодня
мой
выпускной,
и
отныне
наши
пути
расходятся.
8 years
ここで学んだことを胸に
В
своём
сердце
я
сохраню
всё,
чему
научилась
за
эти
8 лет.
忘れないよ
信じて叶えた
Никогда
не
забуду,
как
мы
верили
и
исполняли
あの夢と
みんなの笑顔...
ずっと
нашу
мечту.
И
ваши
улыбки...
всегда.
些細なことで
喧嘩もした15の夏
Помнишь,
как
мы
ругались
из-за
пустяков
тем
летом,
когда
мне
было
15?
わたしが見た
青春すべてここにあるよ
Вся
моя
юность
прошла
здесь,
на
твоих
глазах.
不安が無い訳じゃない
Конечно,
мне
страшно,
傷つく事も時にはあるでしょう
それでも前へ
иногда
будет
больно.
Но
я
буду
идти
только
вперёд,
そして笑顔で
いつの日にか
с
улыбкой.
И
однажды,
一つ一つ夢叶えて
また会いたい
осуществив
все
свои
мечты,
я
снова
встречусь
с
тобой.
踏み出す勇気は
みんながくれたよ
Ты
дал
мне
смелость
сделать
этот
шаг.
叶う夢
一握りだとしても
Пусть
исполнимая
мечта
всего
одна,
向き合う事
教えてくれたね
ты
научил
меня
бороться
за
неё.
追いかける
かすかに見えてる
希望
Я
буду
гнаться
за
этой
едва
заметной
надеждой.
誰もいないと
思った場所で
踊っていた
Когда
я
танцевала
в
пустоте,
думая,
что
меня
никто
не
видит,
そんな時も
誰かは見てた
忘れないでいつまでも
кто-то
всё
равно
смотрел.
Никогда
этого
не
забывай.
卒業
今日から別の道を行く
Сегодня
мой
выпускной,
и
отныне
наши
пути
расходятся.
さよならはまだ言わないでおくよ
Я
не
буду
говорить
«прощай».
忘れないよ
信じて叶えた
Никогда
не
забуду,
как
мы
верили
и
исполняли
あの夢と
みんなの笑顔...
нашу
мечту.
И
ваши
улыбки...
踏み出す勇気は
みんながくれたよ
Ты
дал
мне
смелость
сделать
этот
шаг.
叶う夢
一握りだとしても
Пусть
исполнимая
мечта
всего
одна,
向き合う事
教えてくれたね
ты
научил
меня
бороться
за
неё.
追いかける
かすかに見えてる
希望
Я
буду
гнаться
за
этой
едва
заметной
надеждой.
卒業
今日から別の道を行く
Сегодня
мой
выпускной,
и
отныне
наши
пути
расходятся.
8 years
ここで学んだこと胸に
В
своём
сердце
я
сохраню
всё,
чему
научилась
за
эти
8 лет.
忘れないよ
信じて叶えた
Никогда
не
забуду,
как
мы
верили
и
исполняли
あの夢と
みんなの笑顔...
ずっと
нашу
мечту.
И
ваши
улыбки...
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiroki. Sagawa, Tomomi Itano
Album
1%
date of release
12-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.