林一峰 - Happy Ending - translation of the lyrics into German

Happy Ending - 林一峰translation in German




Happy Ending
Happy Ending
Happy Ending
Happy Ending
Music arrangement by Martin Kutnar & Yatfung
Musikarrangement von Martin Kutnar & Yatfung
Piano by Neemias T.
Klavier von Neemias T.
Cello by Martin Kutnar
Cello von Martin Kutnar
You can tell me how he hurt you
Erzähl mir, wie er dich verletzt hat
I'll tell you about my past
Ich erzähl dir von meiner Vergangenheit
Then maybe,we'll have a shot or two
Dann trinken wir vielleicht ein, zwei Gläser
Kills the head, but cures the heart
Das betäubt den Kopf, doch heilt das Herz
We talk just like lovers
Wir reden wie Verliebte
Surely more than friends
Sicher mehr als Freunde
We don't have nothing in common
Wir haben nichts gemeinsam
But still a lot to share
Doch viel zu teilen
The comfort of a cigarette
Der Trost einer Zigarette
Is precious but cannot last
Ist kostbar, doch hält nicht lang
And the warmth from a stranger
Und die Wärme eines Fremden
Sometimes's the best that you can get
Ist manchmal das Beste, was du kriegst
I never meant to drag you down
Ich wollte dich nie runterziehen
I'm not that kind of man
Ich bin nicht so ein Mann
But I'll hold you til' the morning
Doch ich halte dich bis zum Morgen
And then you'll be free again
Und dann bist du wieder frei
Yes, I'll hold you til' the morning
Ja, ich halte dich bis zum Morgen
And then we'll be free again
Und dann sind wir wieder frei
Written in Taize, France 2006
Geschrieben in Taize, Frankreich 2006





Writer(s): Yatfung


Attention! Feel free to leave feedback.