Lyrics and German translation 林一峰 - 流下眼淚前
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流下眼淚前
Bevor die Tränen fließen
若你爱他
我成全
Wenn
du
ihn
liebst,
lasse
ich
euch
gehen
我信爱情
亦信缘
Ich
glaube
an
die
Liebe
und
auch
an
das
Schicksal
你俩既愉快
我祝福你的爱恋
Wenn
ihr
beide
glücklich
seid,
segne
ich
eure
Liebe
日后发觉他
心改变
Solltest
du
eines
Tages
merken,
dass
er
sich
verändert
hat
我会再重现眼前
Werde
ich
wieder
vor
deinen
Augen
erscheinen
你我在
流下眼泪前又相见
Du
und
ich,
bevor
die
Tränen
fließen,
sehen
wir
uns
wieder
就算再苦
也是甜
Auch
wenn
es
bitter
ist,
ist
es
doch
süß
对你既爱情
没法完
Meine
Liebe
zu
dir
kann
nicht
enden
爱里有诚意
这一生永不变酸
In
der
Liebe
ist
Aufrichtigkeit,
die
sich
dieses
Leben
lang
nicht
verändert
日后若你心
空虚了
Wenn
dein
Herz
eines
Tages
leer
ist
我以爱情为你填
Werde
ich
es
mit
Liebe
füllen
你我在
流下眼泪前又相见
Du
und
ich,
bevor
die
Tränen
fließen,
sehen
wir
uns
wieder
陪着你
永不疲倦
Ich
werde
es
nie
müde
sein,
bei
dir
zu
sein
那处境
不管怎变迁
Egal
wie
sich
die
Umstände
ändern
这爱念
没耗损
Diese
Liebe
wird
nicht
schwinden
是为了爱惜这段缘
Es
ist,
um
diese
schicksalhafte
Verbindung
zu
schätzen
那怕抱残月与年
Auch
wenn
ich
nur
den
unvollständigen
Mond
und
die
Jahre
umarme
答应在
流下眼泪前又相见
Ich
verspreche,
bevor
die
Tränen
fließen,
sehen
wir
uns
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Peters, Cheng Kok Kong, Vivian Keith
Attention! Feel free to leave feedback.