林依婷 - 像孩子一样 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林依婷 - 像孩子一样




還沒聽夠爸媽的嘮叨
Еще не наслушался нытья своих родителей
還沒聊完無聊的幻想
Мы еще не закончили говорить о скучных фантазиях
還相信 流星 能實現 願望
Я также верю, что метеор может исполнить мое желание
還是會對童話有嚮往
По-прежнему будет испытывать тягу к сказкам
還不習慣說善良的謊
Не привык говорить добрую ложь
一顆心 還不想學會 偽裝
Сердце все еще не хочет учиться притворяться
我想 我還沒長大
Я не думаю, что я еще повзрослел
為什麼大人的世界總是那麼的複雜
Почему мир взрослых всегда такой сложный?
喜怒和哀樂永遠都不能真實地表達
Радость, гнев и печаль никогда не могут быть по-настоящему выражены
他們所謂的幸福不惜代價換來後還會覺得幸福嗎 Oh 能不能就永遠這麼簡單甚至有點傻
Будут ли они по-прежнему чувствовать себя счастливыми после того, как их так называемое счастье будет обменено любой ценой? О, неужели это всегда будет так просто и даже немного глупо?
能不能就永遠堅持心裏最真的想法
Можете ли вы всегда придерживаться самых искренних мыслей в своем сердце?
如果人總要長大 等我再勇敢一點
Если людям нужно повзрослеть, подождите, пока я стану храбрее
總有一天我會變成他們那樣 對這世界失望
Однажды я буду так же разочарован в этом мире, как и они
也許很快我就開始變得迷茫 開始學會悲傷
Может быть, скоро я начну смущаться и научусь грустить
趁還沒有長大 像孩子一樣 儘管胡思亂想
Даже если вы не выросли как ребенок, просто подумайте об этом.
還能盡情揮灑這段最美的時光 就像個孩子一樣
Я все еще могу наслаждаться этим самым прекрасным временем, как ребенок
永遠像孩子一樣
Всегда как ребенок
還可以跟玩具熊對話
Вы также можете поговорить с плюшевыми мишками
還是對水晶鞋放不下
Все еще не могу расстаться с хрустальными туфельками
一顆糖 就讓我 忘了煩惱
Кусочек сахара заставляет меня забыть о своих проблемах
還能看見自己的翅膀
Я все еще вижу свои крылья
還能相信自己會飛翔
Все еще могу верить, что я могу летать
一顆心 還不害怕會 受傷
Сердце не боится получить травму
我想我還沒長大
Я не думаю, что я еще повзрослел
為什麼大人的世界總是那麼的複雜
Почему мир взрослых всегда такой сложный?
喜怒和哀樂永遠都不能真實地表達
Радость, гнев и печаль никогда не могут быть по-настоящему выражены
他們所謂的幸福不惜代價換來後還覺得幸福嗎 Oh 能不能就永遠這麼簡單甚至有點傻
Чувствуют ли они себя счастливыми после того, как их так называемое счастье было обменено любой ценой? О, неужели это всегда может быть так просто или даже немного глупо?
能不能就永遠堅持心裏最真的想法
Можете ли вы всегда придерживаться самых искренних мыслей в своем сердце?
如果人總要長大 等我再勇敢一點
Если людям нужно повзрослеть, подождите, пока я стану храбрее
總有一天我會變成他們那樣 對這世界失望
Однажды я буду так же разочарован в этом мире, как и они
也許很快我就開始變得迷茫 開始學會悲傷
Может быть, скоро я начну смущаться и научусь грустить
趁還沒有長大 像孩子一樣 儘管胡思亂想
Даже если вы не выросли как ребенок, просто подумайте об этом.
還能盡情揮灑這段最美的時光 就像個孩子一樣
Я все еще могу наслаждаться этим самым прекрасным временем, как ребенок
我會變成他們那樣 對這世界失望
Я буду так же разочарован в этом мире, как и они
也許很快我就開始變得迷茫 開始學會悲傷
Может быть, скоро я начну смущаться и научусь грустить
趁還沒有長大 像孩子一樣 儘管胡思亂想
Даже если вы не выросли как ребенок, просто подумайте об этом.
還能盡情揮灑這段最美的時光 就像個孩子一樣
Я все еще могу наслаждаться этим самым прекрасным временем, как ребенок






Attention! Feel free to leave feedback.