林俊傑 - 一生的愛 - translation of the lyrics into German

一生的愛 - 林俊傑translation in German




一生的愛
Die Liebe des Lebens
真的可以結束嗎
Kann es wirklich enden?
已經不需要回答
Braucht keine Antwort mehr
滿天的雪在下
Schnee fällt überall
將我的心蒸發
Verdampft mein Herz und meine Seele
如果愛可以放下
Wenn Liebe losgelassen werden kann
為何那麼多掙扎
Warum so viel Kampf dann?
那冷風烙心如刀割
Dieser kalte Wind schneidet wie Messer
彷彿愛的懲罰
Wie Strafe der Liebe
我終於明白對你的愛
Ich hab endlich verstanden, meine Liebe zu dir
絕不可能更改
Kann niemals geändert werden
我的心像片雪花為你存在
Mein Herz ist wie eine Schneeflocke für dich
冰封成依賴
Gefroren zu Abhängigkeit
當全世界都把你忘懷
Wenn die ganze Welt dich vergisst
我絕不離開
Werd ich niemals gehen
風雪淹埋不了期待
Schneesturm begräbt die Hoffnung nicht
我只想要給你我一生的愛
Ich will dir nur die Liebe meines Lebens geben
愛如果放下
Wenn Liebe losgelassen
不要那麼多掙扎
Nicht so viel Kampf benötigt
冷風也讓我更堅決
Kalter Wind macht mich entschlossener
面對愛的懲罰
Der Strafe der Liebe zu begegnen
我終於明白對你的愛
Ich hab endlich verstanden, meine Liebe zu dir
絕不可能更改
Kann niemals geändert werden
我的心像片雪花為你存在
Mein Herz ist wie eine Schneeflocke für dich
冰封成依賴
Gefroren zu Abhängigkeit
當全世界都把你忘懷
Wenn die ganze Welt dich vergisst
我絕不離開
Werd ich niemals gehen
風雪淹埋不了期待
Schneesturm begräbt die Hoffnung nicht
我只想要給你我一生的愛
Ich will dir nur die Liebe meines Lebens geben
我終於明白對你的愛
Ich hab endlich verstanden, meine Liebe zu dir
絕不可能更改
Kann niemals geändert werden
我的心像片雪花為你存在
Mein Herz ist wie eine Schneeflocke für dich
冰封成依賴
Gefroren zu Abhängigkeit
當全世界都把你忘懷
Wenn die ganze Welt dich vergisst
我絕不離開
Werd ich niemals gehen
風雪淹埋不了期待
Schneesturm begräbt die Hoffnung nicht
我只想要給你我一生的愛
Ich will dir nur die Liebe meines Lebens geben
風雪淹埋不了期待
Schneesturm begräbt die Hoffnung nicht
我只想要給你我一生的愛
Ich will dir nur die Liebe meines Lebens geben






Attention! Feel free to leave feedback.